您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
没有父亲的人·林妖

没有父亲的人·林妖

  • 字数: 151.00千字
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 上海译文出版社
  • 作者: 安东·巴甫洛维奇·契诃夫
  • 出版日期: 2014-09-01
  • 商品条码: 9787532766994
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 324
  • 出版年份: 2014
定价:¥45 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
安东·巴甫洛维奇·契诃夫编著的《没有父亲的人林妖(契诃夫戏剧全集)(精)》为契诃夫戏剧全集中的一卷,收录《林妖》、《没有父亲的人》两部多幕剧,是契诃夫戏剧创作早期的代表作品。《没有父亲的人》据考证创作于契诃夫大学时代,较不为人知。剧本描写外省贵族庄园的没落,描绘了以主人公普拉东诺夫为代表的一群无事可做,在忧郁烦闷中打发日子的知识分子形象,是日后契诃夫作品中塑造的一系列世纪末“多余人”角色的前身。《林妖》叙述以一个脾气怪异、自私的教授为中心的家族故事,并成功塑造了“林妖”这一思想独特却不被众人理解的医生形象,被视为“优美的戏剧化的中篇小说”。研究界认可《林妖》是《万尼亚舅舅》的前身,是完整呈现契诃夫戏剧创作不可或缺的组成部分。
作者简介
安东·巴甫洛维奇·契诃夫(1860-1904) 俄国有名剧作家和短篇小说大师,被认为是十九世纪末俄国现实主义文学流派的杰出代表。戏剧是他文学创作成就中的明珠。在欧美,契诃夫的戏剧剧目演出仅次于莎士比亚,对二十世纪现代戏剧影响极大。契诃夫作品以语言精练、准确见长,善于透过生活的表层进行探索,将人物隐蔽的动机揭露得淋漓尽致。他的很好剧本和短篇小说没有复杂的情节和清晰的解答,集中讲述一些貌似平凡琐碎的故事,创造出一种特别的,有时可以称之为令人难以忘怀的或是抒情味极浓的艺术氛围。代表作有戏剧《樱桃园》、《万尼亚舅舅》、《三姊妹》、《海鸥》,小说《变色龙》、《小公务员之死》、《万卡》,等等。
童道明,生于一九三七年,有名戏剧评论家,剧作家,中国社会科学院外国文学研究所研究员。
目录
导言/童道明
没有父亲的人
林妖
从《林妖》到《万尼亚舅舅》
摘要
    安娜  别唱了……您妨碍我思考。
    特里列茨基  很可惜,像您这么聪明的女人,竟然对美食一无所知。谁不会享受美食,谁就是个有缺陷的人……在精神上有缺陷的人!……因为……听我说……这样不行!不能这么走棋!呶?您往哪走?啊,这就是另一回事了。因为味觉在人的机体里与听觉、视觉占有同等的地位,也就是说,它属于人的五种感觉,是人的心理领域的一部分。心理!
    安娜  您像是想说笑话……我亲爱的,别说笑话!这与您的身份不合……您发现了没有?您说笑话的时候,我无动于衷。
    特里列茨基  该您走了,阁下!……别把马丢了。别笑话我,因为您不明白……是这样……
    安娜  看什么?该您走棋了!您怎么想的?您的那位“她”今天会来我们这儿做客吗?
    特里列茨基  答应要来的。
    安娜  那她也该来了。十二点多了……请允许我提一个敏感的问题……您和她的关系是“不过如此”还是很认真的?
    特里列茨基  您指什么?
    安娜  说真话,尼古拉?伊凡诺维奇!我不是因为听了流言才问您的,我是出于对朋友的关心……这位格列科娃对于您意味着什么?您对于她又意味着什么?说真话,不要说笑话,好吗?真的,我是出于朋友的关心才问您的……
    特里列茨基    她对于我意味着什么?我对于她意味着什么?我现在还说不清……
    安娜  至少……
    特里列茨基  我去看望她,聊聊天,喝她妈妈的咖啡……就这些。该您走棋了。应该对您说,我隔天去见她一次,有时每天都去,和她沿着幽暗的林荫道散步……我跟她讲讲我的事,她跟我讲讲她的事,她还用手摸我的这个纽扣,从我的衣领上拍掉绒毛……我身上常有绒毛。
    安娜  还有呢?
    特里列茨基  没有了……很难说,究竟是什么吸引着我去她那儿。或者是因为寂寞,或者是因为爱情,或者是别的什么原因,我说不好……我只知道,一吃过午饭就特别想她……后来得知,她也同样想我……
    安娜  是爱情?
    特里列茨基    (耸耸肩)很可能。您怎么想的,我爱她还是不爱她?
    安娜  还要问我!您知道得更清楚……
    特里列茨基  唉!……您不理解我!……该您走棋!
    安娜  我走。尼古拉,我真不明白!在这个问题上,女人很难理解您……(停顿)
    特里列茨基  她是个好姑娘。
    安娜  我喜欢她,很聪明的姑娘……只是有一点,朋友……别做对不起她的事!……您有这个毛病……您爱胡说八道,您会花言巧语,但都停留在口头上……我会可怜她的……她现在做什么?
    特里列茨基  在读书……
    安娜  还在研究化学吧?(笑)
    特里列茨基  大概是的。
    安娜  挺好的姑娘……小心点!您的衣袖把棋子碰倒了!我喜欢这位鼻子尖尖的姑娘!她会成为一位不错的科学家的……
    特里列茨基  她看不见路,可怜的姑娘!
    安娜  尼古拉,这样吧……您请玛丽雅到我这里来走动走动……我与她认识认识……我不是想当中间人,而仅仅是……我与您一起来了解了解她,然后或者是把她放了,或者是让她知道……但愿……(停顿)我觉得您还是个毛头孩子,所以想干预你们的事情,您该走棋了。我的建议是,或者接近不要打扰她,或是和她结婚……只是结婚,但……到此为止!万一您真想结婚,*好先仔细想想……需要从各个方面来考察她,而不是只看表面,要反复思考,反复掂量,免得以后哭鼻子……您听了吗?
    特里列茨基  我听着呢……
    安娜  我知道您,您干什么都不动脑子,您结婚也不动脑子。只需要有个女人手指朝您一指,您就神魂颠倒。应该和朋友们多商量……是的……别太相信自己的笨脑瓜。(敲桌子)这就是您的脑瓜!(打口哨)打口哨,我的妈!脑子不少,但不管用。
    特里列茨基  打口哨,像个庄稼汉!这个女人不简单!(停顿)她不会到您这儿来的。
    安娜  为什么?
    特里列茨基  因为普拉东诺夫是您的常客……自从他那次胡言乱语之后,她就不能再容忍他。他以为她是个傻女人,这种想法深入到了他的脑袋里,现在谁也不能改变他的看法!他以为自己有权纠缠傻女人,给她们制造各种麻烦……但她难道是傻女人?他还能了解人!
    安娜  这是小事。我们不会让他放肆的。您告诉她,她不必担心。但普拉东诺夫为什么老不露面?他是该到这里来了……(看表)他失礼了。半年没有来了。
    特里列茨基  我到您这儿来的时候,经过学校,学校的门窗都关着。他可能还在睡觉。这个坏蛋!我自己也好久没有见到他了。
    安娜, 他健康吗?
    特里列茨基, 他一直很健康,活得好好的!P7-10

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网