您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
无路可退的战士

无路可退的战士

  • 字数: 210.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 江苏文艺出版社
  • 作者: 杰克·
  • 出版日期: 2014-03-01
  • 商品条码: 9787539958477
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 250
  • 出版年份: 2014
定价:¥29.9 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《无路可退的战士》:一九八八年三月,我赶到英吉利海峡的泽西岛参加玛尔提诺的落葬仪式。三年来,我一直在研究他的生平。他曾是三十年代很为睿智而有前途的哲学教授,可二战爆发后,他就有效消失了。据我所知,玛尔提诺从未来过泽西岛。一九四五年五月九日泽西岛解放时,玛尔提诺已经去世五个多月。为何在四十年后的今天,玛尔提诺的遗体才刚刚下葬?又为何在他从未踏足的此地落葬?直到今天,在泽西岛上,我才靠前次接近真相——她抽出一张递给我,照片已经有些褪色,上面是一群德国军官,很前排只有两个人。一个是穿着党卫军制服的玛尔提诺,至于另一个人,简直让我倒吸一口凉气——是第二次世界大战当中很为闻名遐迩的人物之一,埃尔温·隆美尔元帅阁下,“沙漠之狐”本尊……
作者简介
杰·(1929~)
本名哈里·帕特森,出生于贝尔法斯特,成长于北爱尔兰与英国政治冲突的风暴中心。他有超高的智商(部队智商测试147分),却无心读书,亦无心当一个很好军人,因为他发觉“一切都只是一个毫无意义的游戏而已”;然而他却塑造了一系列文学目前的另类英雄形象,帮助我们看透,不论政治立场如何变化,什么才是人很本质、很重要的。
杰被称为现代惊险小说之父,启发了当代惊险小说不错天王汤姆·兰西、莱夫·卡斯勒等。他的作品被翻译成超过五十五种语言,优选累计销售两亿五千万册。代表作《德国式英雄》在优选累计销量超过五千万册,是历历史记录成功的畅销书之一,也是关于二战的很有名畅销小说。“过去的五十年,杰·改变了英国的流行小说世界。”(英国《星期日电讯报》)
目录
《读客全球很好畅销小说文库 118 无路可退的战士》无目录
摘要
    罗马人曾经认为:逝者的灵魂会在他们的坟茔萦绕不去。三月的清晨,乍暖还寒,天空一片阴霾,仿佛夜幕马上就要降临――这种时候,这样的说法就更教人容易相信了。
    我站在花岗岩拱门下,朝墓园内张望。公告牌上写着“圣布瑞雷拉德教区教堂”,遍地都是墓碑和坟茔,随处可以见到矗在地上的花岗岩十字架。我注意到,远处有一尊带翼天使像。这时,天际忽然传来滚滚雷声,雨水扫过海湾。
    我撑起旅馆看门人塞给我的雨伞,顶着雨走了过去。星期天在波士顿的时候,我还从不曾听说过与法国隔岸相望的英属海峡群岛或者泽西群岛。如今到了星期四,我竟已跨过半个地球踏上这里,来为三年来存在于我脑海里的一个问题寻求答案。
    教堂年代久远,是用花岗岩砌成的。我穿过墓碑群,朝教堂走过去,中途停下步子眺望港湾。潮水已经退去,金色的沙滩一览无佘,蜿蜒伸向混凝土护堤,往远处看,则是我住的旅馆。
    突然,我听到有人在说话。回过头后,我看到两个戴着布帽、肩上扛着麻袋的人蹲在墓园远处墙边的柏树下面。他们站起身走开了,一边走还一边笑,像是被什么笑话逗得直乐。我注意到他们都带着铁锹。他们走到教堂后面便不见了踪影,于是我径直走向那堵墙。
    墙边有个刚挖好的墓坑。尽管有树木为这个墓坑遮挡雨水,坑上还是盖着一块油布。我从来没这么兴奋过,似乎问题的答案已经昭然若揭。我转身穿过碑群来到教堂门前,拉开大门走了进去。
    本以为里头会是漆黑一片,可是灯竟然亮着,室内美轮美奂。教堂的拱顶十分少见,是花岗岩打造的,一根木梁都没有用到。我来到祭坛前站了一会儿,四处张望。一片悄然。门“咔嗒”开了又关上。有人进来了。
    他有一头白发和一双淡蓝色的眼睛,身穿教士的黑色罩衫,胳膊上搭着一件雨衣。他的嗓音又干涩又苍老,还隐隐带有爱尔兰口音:“您有事吗?”“您是这个教区的牧师吗?”
    “噢,不是,”他和蔼地笑笑,“我早就退休了。我叫库伦――唐纳德?库伦教士。您是美国人吧?”
    “没错。”我与他握了握手。他的手令人惊讶,竟十分有力。“我叫艾伦?斯泰西。”
    “您靠前次来泽西吧?”
    “是的,”我说,“几天前我才知道还有这么一个地方。我跟大多数美国人一样,只听说过新泽西而已。”
    他笑了。我们走到门前,他又说:“您这靠前次造访,来得可真不是时候。泽西算得上是世界上很让人向往的地方之一啦,只不过三月份不是时候。”
    “我也是没办法。”我说,“你们这里今天有人下葬――哈里?玛尔提诺。”
    他刚要穿上雨衣,闻言一怔:“对呀。其实,主持仪式的就是我。下午两点钟下葬。您是亲属吗?”
    “虽然有时候我这么希望,可惜不算。我是哈佛大学哲学系的副教授。三年来,我一直在研究玛尔提诺的生平。”
    “我明白了。”他拉开大门,我们走进了回廊。
    “关于他,您知道得多吗?”我问道。
    “除了他离奇地去世之外,就不知道什么了。”
    “他的告别仪式更离奇,”我说道,“不管怎么说,教士,人死了四十年之后才下葬可不常见。”
    圣布瑞雷德湾另一端的小平房离我所住的地平线旅馆很近。房子小小的,毫不起眼,但是客厅却出乎意料地又大又舒适,里边什么都有,满满两面书墙,落地窗外是露台和临湾小花园。海潮涌起,海风吹过时,水面泛起一片片白沫。雨水敲打着窗子。
    房子的主人从厨房走过来,把茶盘放在壁炉边的小桌子上。“您不介意喝茶吧。”
    “不介意。”
    “我妻子是全家专享喝咖啡的人,她三年前死了。我自己呢,可受不了那玩意儿。”
    我在桌子另一头坐下。他为我斟上茶,把杯子移到我面前。我们两人之间保持着沉默。他端起杯子,细细啜饮,等着我开口。
    “您这里真舒服。”我说。“是啊,”他说,“我觉得很不错。当然了,就是有些孤独。斯泰西教授,人优选的弱点啊,就是都需要有个伴儿。”他又斟满了自己的杯子,“我小时候就在泽西住过三年,所以长大之后很喜欢这个地方。”
    “确实很容易叫人喜欢,”我远眺海湾的方向,“很美。”
    “很多假期时问里我都会回来。退休以前,我是温彻斯特大教堂的教士。我只有一个儿子,许多年前搬到澳大利亚去了,所以……”他耸耸肩,“泽西就成了理所当然的选择。这么多年来我妻子一直拥有这所房子,这是她一个叔叔留给她的遗产。”
    “这样应该是很方便。”
    “是啊,尤其是这边还有住房法案的规定。”他放下杯子,掏出烟斗,从一个破旧的皮革烟草袋里拿出烟叶塞进去。“那么,”他随意地说,“我的情况大概就是这样了。您和您这位玛尔提诺朋友呢?”
    “您对他了解得多吗?”
    P1-3

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网