您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
情人的礼物:泰戈尔抒情诗选

情人的礼物:泰戈尔抒情诗选

  • 字数: 89000.0
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 上海译文出版社
  • 作者: (印)泰戈尔
  • 出版日期: 2012-06-01
  • 商品条码: 9787532758272
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 333
  • 出版年份: 2012
定价:¥30 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
印度泰戈尔编著、吴岩翻译的《情人的礼物》大部分作品是爱情诗。其中以历史典故和神话传说为题材的爱情诗,富于异域的特殊情味;表现农村青年爱情的诗作,充溢恒河平原的水乡气息,清新自然,别具一格;以饱含深情的笔墨书写的怀念亡妻的诗作,充满哀切真挚的情愫:以妇女解放为题材的爱情诗,表达新女性自尊自立,打破旧婚俗的束缚,争取平等基础上的真诚爱情的坚强决心。
内容简介
印度泰戈尔编著、吴岩翻译的《情人的礼物》泰戈尔(1861—1941),印度有名诗人,1913年诺贝尔文学奖获得者。
他一生创作了大量的诗歌,自从获得诺贝尔文学奖后,他便从自己的孟加拉文诗歌中挑选出他最喜欢最得意的诗篇,经过再体验和再创作,译成洗净铅华的,清新、自然、隽永的散文诗,陆续结集奉献给全世界的读者:《园丁集》、《新月集》、《飞鸟集》、《采果集》、《情人的礼物》等。本书从这些诗集中精选了最脍炙人口的篇目,堪称泰戈尔抒情诗的集萃。
《情人的礼物》译者吴岩先生,我国有名翻译家,散文家。他翻译的泰戈尔作品,以对原著内容的深刻理解,堪与原著媲美的文字,深得广大读者喜爱,正所谓“名著名译,相得益彰”。
目录
序诗
《园丁集》(选译41首)
《游思集》(选译19首)
《新月集》(选译20首)
《飞鸟集》(选译51首)
《采果集》(选译23首)
《吉檀迦利》(选译43首,附初版本叶芝序)
《情人的礼物》(选译23首)
《渡》(选译20首)
《鸿鹄集》(选译21首)
《流萤集》(选译42首)
K·克里巴拉尼编选:《诗集》(选译34首)

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网