您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
东海道徒步旅行记

东海道徒步旅行记

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 山东画报出版社
  • 作者: (日)十返舍一九
  • 出版日期: 2011-08-01
  • 商品条码: 9787547403280
  • 版次: 1
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2011
定价:¥35 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
一六?三年,德川家康被日本朝廷任命为征夷大将军,在江户开设幕府,江户取代大阪、京都成为文化中心,东海道为当时最主要的交通道路。《东海道徒步旅行记》(作者作者十返舍一九)中写了江户时代的两个小人物弥次郎和喜多,自江户日本桥出发,沿东海道,经横滨、小田原、沼津、京都、大阪等地,往伊势参拜大神宫,一路上发生很多故事,出尽洋相。故事还穿插江户时代的狂歌川柳,介绍各地风俗、奇闻、方言、小笑话、风光景物等。《东海道徒步旅行记》出版后频获好评,一时间洛阳纸贵,仿作屡出。
目录
译者序言
发端
前编 江户――箱根
后编 上 箱根――蒲原
后编 下 蒲原――冈部
三编 上 冈部――日坂
三编 下 日坂――荒井
四编 上 荒井――赤坂
四编 下 赤坂――桑名
五编 上 桑名――追分
五编 下 追分――山田
五编 追加 山田――参宫
摘要
    小瘪三:“我认识一个是叫与太郎的,不是与次郎,当时他就住在我家隔邻。” 弥次:“对,就是那个与太郎,他家中另外还有个叫能太郎的老头儿!” 小瘪三:“我记得是有一个老头儿。” 弥次:“还有……与太郎的妻子,大概是个水性杨花的女人……” 小瘪三:“做人妻子的怎会不是女人?老板,你也知道许多有关我们乡里的事?” 弥次:“时至今日,其实我也记不清楚许多了……那当儿的村长,我记得他叫熊野传三郎,他妻子还与我家叫马什么的仆人弄出不可告人的勾当,双双私奔,后来怎样我就不知道了。” 小瘪三:“老板,你还记得那么清楚,村长妻子确实与一个叫马右卫门的家伙私奔了。” 喜多:“真是说得妙,听得也妙。” 弥次:“喂,小伙子,干吗蹲下身子,累了么?” 小瘪三:“饥肠辘辘,再也熬不住了。” 弥次:“那就拿这个去买些糕饼,祭祭五脏吧!” 、 小瘪三拿了五文钱去买糕饼,精神蓦地振作起来,有些自鸣得意。 弥次:“小伙子,现在你也知道我们是‘通天晓’啦。” 小瘪三“嗯”了一声,专心吃糕饼。忽然有个十四五岁看来也是参拜伊势神宫的少年,可能亦是他伙伴,自他身后呼啸而过。 “喂!长松啊!长松!” 小瘪三:“你也到我这边来吧。” 伙伴:“你吃得那么有滋味,也给我来个糕饼好不好?” 小瘪三:“叫前面那两个人买给你好了,你跟他们谈家乡的事,便会买给你吃的。” 伙伴:“我这就去试试。” 他边说边往前跑,很快追上弥次:“客官,买件糕饼给我充饥好不好?” 弥次:“你是从哪儿来的?” 他边问边望了一眼小伙伴草帽上的文字:“原来你也是奥州下坂井村人!小伙子,你村里有个叫茂作的老头儿吧?” 小伙伴:“你的话儿说歪了,还是先买件糕饼给我吧。” 喜多对弥次说:“我早知他们是串通的。” 说完哈哈大笑,笑声未完,人已到了程谷驿。 街道两旁的旅馆,一早便放出饲鸟(经驯养的鸟雀,脚上系着写有店名的小丝带飞往附近兜客)兜客,报客姐儿脸上都涂满白水粉,看上去宛若一块面具,胸前挂井字饼围裙,从前此地被称为“帷子之宿”,想来亦属事出有因。 在路上拉马的马夫,嘴边唱着山歌:“富士山内的洞穴,大得很哩,连人带马都穿得过去,大家为什么不去试试……” 旅馆兜客姐儿:“拉马的,你们今晚是不是在这里过夜?” 马夫:“不,我们的老板要住武藏屋,可是马儿看到你们,似乎想在这里过夜哩!你瞧……” 马在嘶叫。 他们走过后,又见两三个旅人路经此地。 兜客姐儿:“客官,在这里过夜好不好?” 姐儿伸手抓住旅人衣袖一跟着进一步拉住他们的手腕不放,想把他们拉进屋内。 旅客:“哎呀,我的手快被你拉脱了!” 姐儿:“拉脱了,也要在这里过一晚。” 旅客:“胡说!手被拉脱了,怎去拿筷子吃饭?” 姐儿:“不吃饭,住这儿更方便了。” 旅客:“讨厌!还不将手放开……” 旅客好不容易摆脱姐儿,走了开去。 这边,来了一名游方僧人。 姐儿: “大师,是否今晚在这儿过夜?” 游方僧人凝视姐儿一会儿后: “不,我只是路过,南无阿弥陀佛!” 接着,又见两名乡巴佬出现。 姐儿:“请在这里过夜吧。” 乡巴佬:“要看收费贵不贵?” 姐儿:“每人一晚两百文。” 乡巴佬:“太贵啦!太贵啦!住不起!我们每人只能给你一百六十文,条件是洗澡用水无须太热,膳食咸鱼青菜也不嫌,要饮碗酱汤,吃上六七碗大白米饭,这样便心满意足,不过第二天上路,我们的饭盒内一定要装得满满,要求可不是很简单吗?” 姐儿:“那就请你到别家去吧!” 乡巴佬:“此地不留人,自有留人处。” 弥次与喜多看在眼里,感到无限乐趣。弥次吟了一首狂歌:“住宿恰好是程谷(“恰好”与“程谷”,日语发音相同),姐儿纠缠旅客户塬前(“纠缠”与“户?前”日语亦发音相同)。” 谈笑间到了品野坂。据说此地是武州与相州的边界。此时太阳已向西斜,周遭一片黄昏景色。两人打算在户塬驿站过第一晚,加快脚步走着。 弥次:“喜多呀,你且等等,有件事想跟你商量一下,为了避免以后再给盛饭女侍(日本江户时代,驿站旅店女侍多数是一种变相妓女)纠缠,你年轻看上去像二十多岁,我就做你老爸,我们即使父子相称,人们亦不会见怪,这样似乎较方便,以后每到一地,就依计行事好不好?” 喜多:“妙计!妙计!这样至少可以避免许多麻烦……好啦,我的老爸大大!” 弥次:“我也相信这是好办法,你也乐意做我儿子吧!” 喜多:“做你儿子无所谓,不过中途倘若遇上美丽娇娃,父子关系便要取消了。”P10-13

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网