您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
复活/外国文学名著精粹文集

复活/外国文学名著精粹文集

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 西藏人民出版社
  • 作者: (俄)列夫?托尔斯泰
  • 出版日期: 2010-08-01
  • 商品条码: 9787223013079
  • 版次: 2
  • 出版年份: 2010
定价:¥10 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《复活(语文读本)》是托尔斯泰晚年的代表作,情节的基础是真实的案件。贵族青年聂赫留朵夫引诱了姑母家中养女、农家姑娘卡秋莎?玛丝洛娃,导致她沦为妓女;而当她被诬为谋财害命时,他却以陪审员身份出席法庭审判她。这看似巧合的事件,在当时社会却有典型意义。小说一方面表现作者晚年代表性主题――精神觉醒和离家出走;主要方面则是借聂赫留朵夫的经历和见闻,展示从城市到农村的社会阴暗面,对政府、法庭、监狱、教会、土地私有制和资本主义制度作了深刻的批判。不过,作品的后面部分,渐渐突出了不以暴力抗恶和自我修身的说教。托尔斯泰的力量和弱点,在这里得到很集中很鲜明的表现。
《复活(语文读本)》原计划创作四部,但只创作了三部。
目录
第一节  玛丝洛娃的离奇身世
第二节  聂赫留朵夫公爵的早晨
第三节  鱼龙混杂的陪审员议事室
第四节  “毒死人命案”开庭审理
第五节  法庭继续审讯及审问证人
第六节  陪审员讨论及法庭判决
第七节  聂赫留朵夫的“灵魂净化”
第八节  玛丝洛娃回到牢房之后
第九节  聂赫留朵夫初次探监未果
第十节  聂赫留朵夫第二次去监狱
第十一节  聂赫留朵夫提出上诉
第十二节  玛丝洛娃痛斥聂赫留朵夫
第十三节  聂赫留朵夫见到明肖夫和薇拉
第十四节  玛斯连尼科夫夫人的会客日
第十五节  聂赫留朵夫把土地分给农民
第十六节  到监狱医院看望卡秋莎
第十七节  在姨妈察尔斯基伯爵夫人寂
第十八节  聂赫留朵夫四处走访
第十九节  聂赫留朵夫拜访老将军
第二十节  玛丝洛娃的上诉被驳回
第廿一节  玛丝洛娃从医院回到监狱
第廿二节  玛丝洛娃流放西佰利亚
第廿三节  去西伯利亚途中的遭遇
第廿四节  玛丝洛娃同政治犯的关系
第廿五节  政治犯对聂赫留朵夫的影响
第廿大节  聂赫留朵夫在政治犯房间里
第廿七节  西蒙松想同玛丝洛娃结婚
第廿八节  聂赫留朵夫遇到怪老头儿
第廿九节  告御状成功,玛丝洛蛙减刑
第三十节  聂赫留朵夫在地方长官家里
第三一节  聂赫留朵夫最后一次探监
第三二节  英国人在牢房分发福音书
第三三节  聂赫留朵夫的新生话
摘要
    生活是美好的。阳光和煦,一片翠绿,欢欢喜喜,生气蓬勃。可是面对这样的美好,很多成年人却一直在自欺欺人,他们看重的不是这迷人的春色,而是种种统治别人的手段。
    正因为这个缘故,州监狱办公室官员认为神圣而重要的,不是人们在享受的春色和欢乐,而是昨天接到的那份编号盖印、写明案由的公文。公文指定今天,也就是四月二十八日上午九点以前把三名受过审讯的在押犯,解送法院受审。其中一名女的是主犯,须单独押解送审。
    正是由于这张传票,早上八点,监狱看守长就同女看守一起走进了又暗又臭的女监走廊。
    值班的看守打开牢门,吆喝道:“玛丝洛娃,出庭去!”
    牢房里传出女人的说话声和光脚板的走路声。
    过了两分钟,一个个子不高、胸部丰满的年轻女人,大踏步走出牢房,在看守长旁边站住。
    这个女人的脸色异常苍白,眼睛在脸庞衬托下显得格外乌黑发亮。她来到走廊里,微微仰起头,盯住看守长的眼睛,现出一副唯命是从的样子。
    玛丝洛娃跟在看守长后面,急步走着,进了办公室。签完文书后,两个士兵押着女犯穿过院子,来到石子铺成的大街上。马车夫、小店老板、工人、官吏纷纷站住,好奇地打量着女犯。有人摇摇头,心里想:“瞧,不规规矩矩做人,就会弄到这个下场!”孩子们都恐惧地望着这个女强盗。
    女犯察觉向她射来的一道道目光,并不转过头,却悄悄地斜睨着那些向她注视的人。大家在注意她,她觉得高兴。这里的空气比牢房里清爽些,带有春天的气息。不过,她好久没有在石子路上行走了,这会儿穿着笨重的囚鞋,她的脚感到疼痛。他们经过一家面粉店,店门前有许多鸽子,女犯的脚差点儿碰到一只瓦灰鸽。那只鸽子拍拍翅膀飞起来,从女犯耳边飞过,女犯微微一笑,紧接着想到自己了的处境,不禁长叹了一声。
    女犯玛丝洛娃的身世极其平凡,她是一个未婚女农奴的私生女。女农奴跟饲养牲口的母亲一起,在两个地主老姑娘的庄园里干活。这个没有结过婚的女人年年都生一个孩子,但是却不给孩子喂奶,于是孩子不久就饿死了。
    就这样死了五个孩子,第六个孩子是跟一个过路的吉卜赛人生的,是个女孩。她的命运本来也不会有什么两样,可是那两个老姑娘中有一个凑巧来到牲口棚,看见娃娃,觉得很惹人爱怜,就自愿做她的教母。她给女孩做了洗礼,常给做母亲的送点牛奶和钱。这样,女孩就活了下来。
    孩子三岁那年,母亲病死了。饲养牲口的外婆觉得外孙女是个累赘,于是两个老姑娘就把女孩领到身边抚养。这两个老姑娘中,妹妹索菲雅?伊凡诺夫娜心地比较善良,姐姐玛丽雅?伊凡诺夫娜脾气比较急躁。索菲雅把这娃娃打扮得漂漂亮亮,教她念书,把她当做养女;玛丽雅则要把她训练成侍女,因此对她很严格。由于两个老姑娘持不同的态度,小姑娘长大成人后,便一半成了侍女,一半成了养女。她的名字也不上不下,叫卡秋莎。
    在她满十六岁那年,两个老姑娘的侄儿,一个在大学念书的阔绰的公爵少爷来到她们家。卡秋莎暗暗爱上了他,却不敢向他表白。两年后,这位侄少爷出发远征,途经姑妈家,又待了四天。临行前夜,他引诱了卡秋莎,动身那天塞给她一张一百卢布的钞票。公爵少爷走了五个月后,她发现自己怀孕了。
    从那时起,她变得性情烦躁。她服侍两个老姑娘,不仅敷衍塞责,而且还屡次顶撞,对她们说粗话,事后又觉得懊悔,于是就要求辞工。两个老姑娘对她也很不满意,就放她走了。卡秋莎从家里出来后,到警察局长家做侍女,但只做了三个月,因为局长对她纠缠不清。再找工作已不可能,因为她快要分娩了。分娩很顺利,可是接生婆刚给一个有病的乡下女人接过生,便把产褥热传染给了卡秋莎。男孩一生下来就被送到育婴堂,没过多久就死了。
    从此,卡秋莎住到接生婆家里,她身上总共有一百二十七卢布。她不懂得省吃俭用,待人又厚道,总是有求必应。接生婆向她要了四十卢布,作为两个月的伙食费和茶点钱,又要了二十五卢布,算是把婴儿送到育婴堂的费用。另外,又向她借了四十卢布买牛。剩下的二十几个卢布,卡秋莎自己买衣服、送礼,零星花掉了。这样,当卡秋莎身体复原时,她已身无分文,不得不重新找工作。
    她到林务官家干活,林务官虽然有老婆,但跟警察局长一样,从第起就纠缠卡秋莎。卡秋莎竭力回避他,但他狡猾老练,终于找到一个机会,占有了她。林务官妻子知道了这件事,就把卡秋莎撵了出来,工资也没给。
    此后卡秋莎来到城里,住在姨妈家。姨妈开了一家小洗衣店,要玛丝洛娃进她的洗衣店干活,但玛丝洛娃看到洗衣店里女工的艰苦生活,犹豫不决,就到荐头行找工作。她找了一户人家,刚去才一星期,那个念中学六年级的留小胡子的大儿子就缠住玛丝洛娃,不让她安宁。而他的母亲却一味责怪玛丝洛娃,把她解雇了。
    P1-3

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网