您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
尚待商榷的爱情
字数: 195000
装帧: 精装
出版社: 文汇出版社
作者: (英)朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)
出版日期: 2020-01-01
商品条码: 9787549630479
版次: 1
开本: 32开
页数: 287
出版年份: 2020
定价:
¥58
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
一段错综复杂的爱情,三种截然不同的爱情观。
奥利弗爱上了挚友斯图尔特的妻子吉莉安。
……
奥利弗:爱情是以市场力量的法则运行的。
“爱情与金钱相似,都遵循市场力量的统治。它们想到哪里,就去哪里。爱情的价值也会像货币一样涨涨跌跌。”
吉莉安:爱情就这样发生了。
“我嫁给了斯图尔特,然后又与奥利弗相爱了。我没有为此感到洋洋得意。有些方面我还很厌恶呢。但事情就这样发生了。”
斯图尔特:爱情是幻觉。
爱情是一个幻觉。这个幻觉的存在,是因为每一个人都同意把某种价值加在它的身上。
目录
第一章他的,他的或她的,他们的/001
第二章借我一英镑/017
第三章那个夏天我光彩照人/034
第四章现在/049
第五章一切从这里开始/050
第六章远离阿尔茨海默病/068
第七章这事真好笑/082
第八章好,就去布洛涅/096
第九章我不爱你/111
第十章我不知道我能不能相信/131
第十一章爱,以及其他/133
第十二章别提瓦尔,你也别信她/171
第十三章我怎么想/202
第十四章烟灰缸里有一支烟/204
第十五章收拾一下,走人/220
第十六章金钱的慰藉/235
第十七章真是疯了,这些英国人/245
摘要
第一章 他的,他的或她的,他们的 斯图尔特: 我叫斯图尔特。我什么事都记得。 斯图尔特是我的教名。我的全名是斯图尔特·休斯。我的全名全部在这里了。没有中间名。我父母姓休斯,他们已经结婚25年了。他们给我起名斯图尔特。一开始我不怎么喜欢这个名字——在学校里有人叫我斯都或斯都泡特①——但我现在已经习惯了。我能忍受他们这样叫我。我拿得起,放得下。 对不起,我这个人不太会开玩笑。别人当面对我说过,我不擅长此事。但不管怎么样,斯图尔特·休斯——我想这个名字适合我。我不想起圣约翰、圣约翰·德·维尔·纳齐布尔这样的名字。我父母姓休斯。他们死了,我得到了他们的姓氏。等我死的时候,我还会被人叫作斯图尔特·休斯。我们这个伟大的时代有太多的不确定,但这一件事是确定无疑的。 你明白我的意思了吗?对不起,你没有理由非明白不可。我才刚刚开始呢。你还不了解我。重新开始吧。你好,我叫斯图尔特·休斯,很高兴见到你。握握手吧?好的,好的。说来说去,我想说的是:这里的每一个人都改了他们的名字。这个想法了不起,甚至有点诡异呢。 哎,你注意到我刚才的话里“每一个人”后面跟了一个物主代词“他们的”吗?“这里的每个人都改了他们的名字。”我是故意这样说的,或许就是为了惹恼奥利弗吧。为了这个,我与奥利弗大吵了一场。这也可以说是一场争辩吧,或至少可以说是一个分歧。他的学问可大了——这个奥利弗。他是我结识最久的朋友,所以他允许我称他为大学问家。吉尔——就是我妻子吉莉安——见了他一面,就对我说:“你的朋友说起话来,活脱脱像一部字典。” 那个时候,我们在离弗林顿不远的海滩上,奥利弗听到吉尔的这句话,便滔滔不绝地说开了。他用一个名词来形容他的长篇大论——“重奏”。我不喜欢这个词。我无法描摹他说话的样子——你必须亲耳听他讲才知道——只听他的话在你耳边呼啸而过。他那时说了这些话:“我是什么样的字典?我有索引吗?我是双语的吗?”如此这般。他就这样说了好一会儿。最后一句是:“你们谁要买我?如果没有人要我,怎么办?被丢弃一边,我的书脊落满灰尘。哦,不,我要被降价处理了,我看得出来,要被降价处理了。”他开始猛击沙地,对着海鸥哀号一一真像《今日剧》①里的场景。避风板后边一对正在听收音机广播的老年夫妇看到这一幕,不禁大惊失色。吉莉安大笑起来。 不管怎样,奥利弗是一个大学问家。我不知道你是怎么理解“每一个人”后面跟了一个物主代词“他们的”。或许没有什么大不了的,你没有理由非理解不可。我记不得事情的起因是什么,总之,我们发生了争执。奥利弗、吉莉安、我,三个人吵了起来。我们各执一词。且让我细细道来各方的不同观点。或许我要做一个会议纪要,就像银行里的那种。 奥利弗说,像“每一个人”“某一个人”“没有人”这样的词都是单数人称代词,因此后面必须跟上单数的物主代词——“他的”。 吉莉安说,你不能这样泛泛而论,这样做你就把一半的人类排除在外了,因为这“某一个人”有50%的可能是女性。所以,出于逻辑和公平的考虑,你应该使用“他的”或者“她的”。 奥利弗说,我们讨论的是语法,不是性别政治学。 吉莉安说,这两者是不可分割的,因为语法是语法学家制定的,而几乎所有的语法学家都是男性,其结果可想而知了。她说的大体上是常识。 P1-3
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网