您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
中外文化差异与英语翻译研究

中外文化差异与英语翻译研究

  • 字数: 220000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 吉林出版集团股份有限公司
  • 作者: 吴丽
  • 出版日期: 2022-09-01
  • 商品条码: 9787573121509
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 160
  • 出版年份: 2022
定价:¥68 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书针对中外文化差异在英语翻译中的影响作用进行了系统的梳理和研究。全书主要介绍了文化翻译概述和文化翻译的特点;同时,将英汉语言文字中的差异和英汉语言文化中的差异与文字翻译相结合,讨论了差异性对翻译工作的影响。书中列举了中外数字用法差异、中外人名差异、中外地名差异和中外饮食差异等,丰富了整体内容。本书论证清晰,理论完整,丰富了相关学科的理论研究,所举的中外文化差异的案例在日常生活中较为常见,有助于拉近读者与理论研究之间的距离。
目录
第一章 文化翻译概述
第一节 语言与文化的关系
第二节 文化与翻译的关系
第三节 文化差异对翻译的影响
第二章 文化翻译的等值
第一节 可译性
第二节 文化等值和文化欠额
第三章 英汉语言文字差异与等值翻译
第一节 英汉语言文字差异
第二节 英汉语言文字的等值翻译
第四章 英汉文化语言差异与等值翻译
第一节 英汉修辞差异与等值翻译
第二节 英汉习语差异与等值翻译
第三节 英汉典故差异与等值翻译
第五章 中西数字、色彩文化差异与等值翻译
第一节 中西数字文化差异与等值翻译
第二节 中西色彩文化差异与等值翻译
第六章 中西动物、植物文化差异与等值翻译
第一节 中西动物文化差异与等值翻译
第二节 中西植物文化差异与等值翻译
第七章 中西人名、地名文化差异与等值翻译
第一节 中西人名文化差异与等值翻译
第二节 中西地名文化差异与等值翻译
第八章 中西方亲属称谓、饮食文化差异与翻译
第一节 中西方亲属称谓文化对比与翻译
第二节 中西方饮食文化差异与等值翻译
参考文献

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网