您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
贺拉斯
字数: 192000
装帧: 平装
出版社: 人民文学出版社
作者: (法)皮埃尔·高乃依
出版日期: 2021-01-01
商品条码: 9787020149070
版次: 1
开本: 32开
页数: 312
出版年份: 2021
定价:
¥59
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
编辑推荐
译者马振骋,资深法语文学翻译家,“首届傅雷翻译出版奖”得主。先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、克洛德•西蒙、纪德、蒙田、杜拉斯、米兰•昆德拉等法国重要文学家的作品。此系列集结其翻译的法语文学目前不同时期的经典作品。 《贺拉斯》包括法国古典主义悲剧代表高乃依的作品《贺拉斯》以及法国文学的开卷之作《罗兰之歌》 《贺拉斯》提出了“以国家利益为重”的合法性问题:是否为了国家和荣誉,一个公民可以杀死自己的妹妹呢?在当时的严重分裂的法国社会,这是一个普遍存在的问题。 《罗兰之歌》是中古欧洲的伟大史诗,把一则平凡的逸事渲染成了一片辉煌的传奇。反映的却是十一、十二世纪的时代精神和特征。可以读到两个世界、两种文明、两种宗教的冲突。有人赞誉说它有荷马宽阔流动的优美,但丁豪放有力的笔致。
内容简介
《贺拉斯》包括法国古典主义悲剧代表高乃依的作品《贺拉斯》以及法国文学的开卷之作《罗兰之歌》。《贺拉斯》是以古代传说或故事为原型,并且都选在罗马历史的关键时刻,时代的危机感十分强烈,暗合于高乃依所处时代的状况。《罗兰之歌》是中古欧洲的伟大史诗,把一则平凡的逸事渲染成了一片辉煌的传奇。其中可以看到大量并列句,简单的形象和隐喻,人物的心理和意图描写,还有民歌中常见的复叠和夸张。这部叙述七七八年龙塞沃悲剧的纪功歌,更多反映的却是十一、十二世纪的时代精神和特征。可以读到两个世界、两种文明、两种宗教的冲突。有人赞誉说它有荷马宽阔流动的优美,但丁豪放有力的笔致。
目录
贺拉斯
罗兰之歌
摘要
第一幕 第一场 萨皮娜,朱丽 萨皮娜 别说我软弱,别怪我忧伤, 大难临头,这类感情属平常: 狂风暴雨扑面而来, 最坚定勇敢的心也会摇摆; 最果断、最不屈的人 做事也难免有欠审慎。 无情的警钟敲得我心乱如麻, 我一筹莫展,任凭泪珠抛洒。 私下里虽然对天暗暗叫苦, 至少没让真情在眼里流露。 把千种愁绪深藏在心头, 虽比不上男子,却胜过女流。 身处绝境而不哭泣, 也表现出女性的坚毅。 朱丽 平庸的灵魂可能不胜负担, 一有危急便以为来了灾难; 高尚的心灵对软弱感到羞惭, 渺茫无望中也敢有所企盼。 两军人马在城下摆开, 但罗马人从来不懂失败。 不用害怕,而要心情欢畅; 罗马人打仗是为了拓土辟疆。 抛去无谓的忧念, 像罗马人那样许愿。 萨皮娜 我是罗马人,唉!既然贺拉斯生在罗马; 我嫁给他,也归依了这个国家; 若因婚姻而忘却故土, 岂不成了戴镣铐的下奴。 阿尔巴——我开始生命的家园, 阿尔巴——我热爱的祖国,我的初恋, 眼看我们两国兵刃相见, 无论胜与负都令我不寒而栗。 ——罗马,要骂我忘了敌忾同仇, 你就该找我能恨的人做对头。 看到双方在城下云集, 一边有丈夫,一边有兄弟, 怎么还能为你的荣耀, 朱方 大逆不道地向上苍祈祷? 我知道你的国家正在创建, 没有战争不能巩固发展; 我知道你奋发有为鹏程万里, 会冲出拉丁民族所向无敌; 神答应你建立世界帝国, 展宏图只有依靠干戈。 这种高贵的热情是追随天命, 奔向伟大,我绝不敢生异心, 愿看到你的军队头戴桂冠, 踏着胜利的步伐跨过比利牛斯山。 率领你的军团深入东方; 又把军旗插在莱茵河旁; 让赫拉克勒斯山柱在你脚下震荡, 但是,要尊重给你带来罗慕路斯的城邦。 逆子,要记住,你的名字、城邦和权力, 都来自阿尔巴先王们的血。 阿尔巴是你的发祥地;做事要思量, 千万别把剑插进母亲的心房。 你勇武的手臂伸往其他地方, 孩子的成功会令母亲心花怒放, 倘若你不再与她反目, 她将满怀喜悦地为你祝福。 朱丽 这番话我听了实在奇怪, 自从两国战士严阵以待, 我看你对此满不在乎, 仿佛你生来就是罗马的家族; 我由衷钦佩你的贤德, 以夫家的利益为准则; 我对你的埋怨说这番安慰话, 像是我们的罗马使你受了惊吓。 萨皮娜 只要两国不兴师动众, 谁也无力把对方吞并, 只要和平的希望还能排遣愁思, 是的,我自诩是个罗马女子。 我看见罗马占上风便不乐意, 但立刻又会谴责这隐秘的心理。 当我看见罗马受挫, 暗中为兄弟幸灾乐祸, 便马上求理智不让此念萌生, 痛哭荣誉进入了他的家门。 但是今天,不是这个死,便是那个亡, 不是阿尔巴当家奴,便是罗马做俘虏, 血战以后,胜者再没有半点障碍, 败者也看不见一条生路; 倘若我还敢自称罗马人, 还敢求神保佑你们武运昌顺, 而不顾亲人的鲜血漫流, 我必是对国家怀有切骨之仇。 我要摆脱个人利害的维系, 不为阿尔巴、也不为罗马劳心计; 在这最后关头为两家忧伤, 将站在被命运压倒的一方。 战争前感情不偏不倚, 战争后共患难而不争荣誉; 这场惨祸中,我给失败的人 留下的是泪,给胜利的人留下的是恨。 P5-9
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网