您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
五四时期儿童文学翻译研究

五四时期儿童文学翻译研究

  • 字数: 416000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 四川大学出版社
  • 作者: 王琳
  • 出版日期: 2021-08-01
  • 商品条码: 9787569048858
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 672
  • 出版年份: 2021
定价:¥78 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
该书为儿童文学翻译相关的学术研究图书,以五四时期儿童文学翻译为研究对象,遵从由外部到内部的研究顺序,先对制约儿童文学翻译的多重因素进行考察,再探讨翻译对当时儿童观、教育理念、民间儿童文学、原创儿童文学等的影响,以及翻译过程中所发生的“创造性叛逆”,然后从女性视角出发,对女性原作者、译者和读者进行考察,以探究该时期女性主体意识、社会地位与翻译策略/风格,最后回到翻译本身,分别对其语言、内容及风格之美学特征进行论述。
目录
绪论
第一章五四时期儿童文学翻译研究背景及概况
第一节五四时期儿童文学翻译研究概述
第二节五四时期儿童文学翻译概况
第二章五四时期儿童文学翻译的制约因素
第一节"儿童本位"与"启蒙教育"儿童观
第二节个人与团体/机构赞助者
第三节"戴着镣铐跳舞"的译者
第三章五四时期儿童文学翻译的社会接受与影响
第一节我国民间儿童文学受到的启示
第二节儿童观和教育理念的发展与进步
第三节"爱之教育":夏丐尊译《爱的教育》个案研究
第四章五四时期儿童文学翻译的文学接受与影响
第一节接受者与接受环境的"创造性叛逆"
第二节儿童文学体裁的丰富与变革
……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网