您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
假如给我三天光明(权威全译本无障碍阅读版)

假如给我三天光明(权威全译本无障碍阅读版)

  • 字数: 240000.0
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 黑龙江科学技术出版社
  • 作者: (美)海伦?凯勒
  • 出版日期: 2015-06-01
  • 商品条码: 9787538877984
  • 版次: 1
  • 页数: 0
  • 出版年份: 2015
定价:¥29.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《假如给我三天光明》是海伦?凯勒的自传作品。本书共分为两个部分,第一部分主要写了海伦变成盲聋哑人后的生活。第二部分是海伦的散文代表作《假如给我三天光明》,这是本书中最精彩、最有影响力的篇章。在散文中,海伦假想自己如果有三天的光明将会去做什么:第一天,她要看到老师和亲朋好友,好好端详他们的面孔,将他们的外貌深深地印在心上。第二天,她要去参观博物馆、戏院或电影院,了解人类和自然界的真实面目。第三天,她要在现实世界里,在从事日常生活的人们中间度过平凡的一天。三天的活动,充实而短暂,海伦以一个身残志坚的柔弱女子的视角,告诫身体健全的我们应该好好珍惜生命,珍惜时间,热爱生活,关爱他人。
作者简介
海伦?凯勒(1880-1968),美国作家、教育家、慈善家、社会活动家。
1880年6月27日,出生在美国阿拉巴马州塔斯坎比亚;
19个月大时因猩红热失去视力和听力;
7岁,开始跟随安妮?莎莉文老师学习;
1900年秋,考入哈佛大学拉德克利夫女子学院;
1904年6月,以优等成绩从哈佛大学毕业,掌握英语、法语、德语、拉丁语和希腊语五种语言,更是第一个获得文学学士学位的盲聋人;
1964年,被授予美国公民优选荣誉――总统自由勋章;
1965年,入选美国《时代周刊》 “二十世纪美国十大英雄偶像”;
1968年6月1日,与世长辞,享年87岁。
目录
第一章 心灵的颤声,生命的强音
光明和声音
LIGHT AND VOICE
记忆深处的童年
MEMORY OF THE CHILDHOOD
漫漫求医路
THE LONG WAY OF CURING SlCKNESS
天使的到来
THE ARRIVAL OF ANGEL
第二章 通往太阳的路
聆听自然
MAKlNG FRIENDS WITH NATURE
无声而坚韧的爱
SILENT AND INDOMITABLE LOVE
学习的乐趣
THE PLEASURE OF STUDY
圣诞节的惊喜
CHRISTMAS SURPRISE
第三章 穿过自然,越过世界
波士顿之行
VISIT TO BOSTON
拥抱大海
EMBRACING THE SEA
山间秋季
AUTUMN IN THE MOUNTAIN
冬季的童话
THE WHITE FAIRY TALE
第四章 风吹麦浪里的命运挣扎
第一次说话
LEARNING TO SPEAK
《霜王》风波
THE TROUBLE ABOUT THE FRoST KING
世界博览会
THE WORLD EXPOSITION
第五章 直叩灵魂的心门
语言的魅力
THE CHARM OF THE LANGUAGE
纽约岁月
TIME lN NEW YORK
剑桥女子学校
THE CAMBRIDGE SCHOOL FOR YOUNG LADlES
冲破逆境
BREAK THROUGH THE ADVERSITY
第六章 摇曳不灭,书梦的灯
入学
ENTERING COLLEGE
思想的乌托邦
EUTOPIA OF THOUGHTS
享受生活
ENJOYlNG LIFE
友情的力量
THE POWER OF FRlENDSHIP
第七章 假如给我三天光明
珍惜每一天
TREASURE EVERY DAY
第一天
THE FlRST DAY
第二天
THE SECOND DAY
第三天
THF THIRD DAY
摘要
    光明和声音
     名师导读
     海伦?凯勒出生在一个温馨的家庭,生病前的她表现出超乎普通孩子的活泼与聪明。但是一场大病袭来,让她失去听觉和视觉。这会对她产生怎样的影响?谁又能带给她生活的希望呢?
     1880年6月27日,我出生在美国亚拉巴马州北部一个美丽宁静的小镇――塔斯比亚。
     我的父系祖先来自瑞典,他们移民到美国后居住在马里兰州。说来有些不可思议,在我的更早的瑞士祖先中有一位是苏黎世最早的聋哑教育专家,他曾经写过一本关于如何教育聋哑人的著作。他怎会料到呢?自己竟然会有一个像我这样又盲又聋又哑的后代(这是作者对自己的调侃,反映了她对自身命运的无奈)。每当我想到这里,心里就会禁不住大大地感慨一番,命运真是无法预知啊!
     我的祖父,也就是卡斯帕?凯勒的儿子,他来到亚拉巴马州之后,开垦了一片沃土并定居下来。当时的塔斯比亚镇是一个偏僻的地方,祖父每年都要从镇上骑马到760英里外的费城购置家里和农场所需的生活用品。每次在前往费城的途中,祖父总会给家里人写信报平安,他在信中将西部沿途的景观,以及旅途中所遭遇的人、事、物都描述得清楚且生动。时至今日,姑母还珍藏着他当时写的许多家信,祖父对旅途迷人风情的刻画,对当地生活的生动再现,就像一本历险小说一样,总是那么引人遐想(读作[xiáxiǎng],悠远地思索或想象),让人百读不厌。
     我的祖母凯勒是拉斐特一名官员亚历山大?莫尔的女儿,她的祖父是维吉尼亚早期殖民政府长官并曾任皇家总督的亚历山大?斯波茨伍德,她还是罗伯特?李的堂姐。
     我的父亲亚瑟?凯勒曾在南北战争时担任过南军上尉,我的母亲凯蒂?亚当斯是他的第二任妻子,要比他小上好几岁。母亲的祖父本杰明?亚当斯与苏姗娜?古德休结婚,多年来,一直居住在马萨诸塞州东北部的纽伯里波特市。他们在那里生下儿子查理?亚当斯,之后又迁居至阿肯色州的赫勒纳,查理代表南方军队作战,后来被擢升(读作[zhuóshēng],提升)为准将。南北战争爆发时,他与露茜?海伦?埃弗雷特成婚(与爱德华?埃弗雷特?黑尔博士同属于一个埃弗雷特家族),战争结束后,他们举家迁往田纳西州的孟菲斯。
     在我尚未丧失听力和视力以前,我记得我们家的房屋很小,一间正方形的大屋和一间供仆人们居住的小屋。依照南方的习惯,往往会在自己的房屋边上再建一所附属的小宅,以备不时之需。南北战争过后,父亲也盖了这样一座房子,就在他和我母亲结婚之后,住进了这个小房子。房屋虽小,却是个美丽的地方。整个房屋都被蔷薇(读作[qiang wei],一种落叶或常绿灌木,花有多种颜色)和金银花围绕着。从花园中一眼望去。就像是用植物的藤架支起了一座凉亭。就连门廊也潜藏在偌大(读作[ruo da],这么大或那么大)一个花丛之中,这简直就成了蜂鸟和蜜蜂的大乐园(对房屋和花园的细致描写,表现了海伦生活家园的美好和温馨)。
     凯勒老宅离我们这蔷薇小屋不过几步而已,以前整个家族曾居住在那里。由于被茂密的树木、绿藤所包围,所以邻居们都称我们家为“绿色家园”。这里简直成了我童年时代的天堂。
     在苏利文小姐到来之前,我经常独自一人摸索着围成方形的坚硬的黄杨木树篱,慢慢行走在庭园里,凭自己的嗅觉寻找刚刚绽放的紫罗兰和百合花,深深地呼吸着那一股清新的芳香。当我心情不好时,我也会独自到这里来寻求慰藉,我会把火热的脸埋在沁人心脾(读作[qin ren xin pi],指呼吸到新鲜空气或啼了清凉饮料使人感到舒适,现也用来形容欣赏到了美好的诗文、乐曲等给人以清新、爽朗的感觉)的树叶和草丛里,让清凉的气息渗进我烦躁不安的心里来。置身于这个绿色花园里,真是让人感到心旷神怡。这里有爬在地面上延伸的卷须藤和低垂的茉莉,还有一种叫作蝴蝶荷的花,那是一种特别罕见的植物。因为它那容易掉落的花瓣像极了蝴蝶的翅膀,所以美其名日为蝴蝶荷。这种花会散发出一阵阵甜丝丝的气味。可是在花园里最可爱美丽的还是蔷薇,我在北方是不曾见过哪个花房中有让人如此赏心悦目的蔷薇花的。
     P2-4

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网