您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
我的大学(精)/名著名家名译系列

我的大学(精)/名著名家名译系列

  • 字数: 135000.0
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 北岳文艺出版社
  • 作者: (苏)高尔基
  • 出版日期: 2017-03-01
  • 商品条码: 9787537851503
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 148
  • 出版年份: 2017
定价:¥35 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《我的大学(精)》是高尔基自传体小说三部曲中的最后一部。本书记述了阿廖沙在喀山时期的生活。16岁时,阿瘳沙带着梦想,背井离乡,去喀山求学。艰苦的生活逼迫他不得不日夜劳碌奔波。在沙俄军队大杂院里,在船上,同下层劳动人民一起,和形形色色的小市民及思想者们一起,与艰苦的生活做着顽强的抗争。他想尽一切办法读书,如饥似渴地汲取知识。在这所没有围墙的社会大学里,他经受住各种艰难困苦的考验,最终成长的一个坚定的战士。
目录
正文
摘要
    这样――我来到喀山大学学习了,仅此而已。
     上大学的想法是中学生尼古拉?叶夫列伊诺夫灌输给我的。此人是个可爱的年轻人,一位生有女人般温柔眼睛的美男子。他就住在我们那栋房的阁楼里。我手中常拿着书,这引起了他的关注,于是,我们便认识了。不久,叶夫列伊诺夫开始说服我,说我具有“研究科学的特殊才能”。
     “您天生就是为科学服务的。”他潇洒地甩动着浓密的长头发说。
     当时我还不明白,即使家兔都能为科学服务。可是叶夫列伊诺夫那么煞费苦心地向我证明:这些大学正需要我这样的小伙子。当然,米哈伊尔?罗蒙诺索夫的事迹令人激动。叶夫列伊诺夫讲,我到喀山就住在他家,秋冬两季完成中学课程,再通过“随便”几场考试(他真这么说:“随便”),我就能申请助学金上大学,而大约再过五年,我就会成为“学者”了。这一切在他看来都很简单,因为叶夫列伊诺夫毕竟才十九岁,又有一颗善良的心。
     他考试完毕,就返回了家乡,大约又过了两个星期,我也追随他去了。
     外祖母送我时,劝告说:
     “你别对人发脾气,你总是发脾气,变得又厉害,又傲慢!这都是跟你外祖父学的,可是你外祖父,他又怎么样呢?这个苦命的老头子,活来活去,到头来成了一个大傻瓜。你要记住一点:上帝不会指责人,这种事魔鬼才乐意干哪!永别了,唉……”
     她从松弛的褐色面颊上擦去几滴稀稀拉拉的眼泪,又说道:“咱们再也不能见面啦,你这个不安生的孩子,远走高飞了,可是我却活不长啦……”
     近些年,我常离开这位亲爱的老婆婆,甚至很少见到她,但是此时此刻,我突然痛苦地感觉到,永远不会再见到这个如此真心实意亲近我的人了。
     我站在轮船船尾看见,她在码头岸边,一只手画十字,另一只手抓住那条旧披肩的一角,擦自己的脸和那双永远对人充满着无限慈爱的黑眼睛。
     我就这样来到了这座半鞑靼式的城市,住在一所平房的狭窄的小屋里。这所小房子孤零零地坐落在一条狭窄街道尽头的土冈上。住宅的一面墙对着火灾后留下来的一片荒芜的空地。这片空地上杂草丛生;在艾蒿、牛蒡和酸模类草丛中,在接骨木的灌木丛里,还隆起一些砖房的废墟,这片废墟下面是个大地窖,一群野狗住在里面,也死在里面。我非常清楚地记得这个大地窖,它是我的那些大学中的一所。
     叶夫列伊诺夫家由母亲和两个儿子组成,靠菲薄的抚恤金为生。头几天我就看到,这个身材矮小面色苍白的寡妇怀着多么痛苦的忧愁,从市场回来,把买到的东西摆在厨房的桌子上,思考如何来解决一个难题:即使不算自己,又怎能用一小块次肉为三个壮小伙子做出足够的美餐呢?
     她沉默寡言。在她那双灰色的眼睛里凝聚着无奈的温顺的顽强精神,如同一匹竭尽全力的马――这矮小的马拉货上山,明明知道拉不动,却还要拉!
     我来到这家三天之后,一大早,她的两个孩子还在睡觉,我在厨房里帮她洗菜,她小心翼翼地轻声问我:
     “您为什么到这里来?”
     “学习呀,上大学。”
     她的两条眉毛连同额头上那黄皮肤一起往上扬了扬,原来她的手被刀切破了。她吮了吮血,坐到椅子上,又立即站起来,说道:
     “啊,见鬼……”
     她用手帕缠住割破的手指,夸奖我说:
     “您很会削土豆。”
     哦,怎么能不会!于是我对她讲了我在轮船上千过活儿。她问:“您以为――靠这个就能上大学吗?”
     那时候我还不大懂得幽默。我对她提的问题很当真,便对她讲了我的行动计划,而最后一步是要科学殿堂的大门在我面前打开。
     她叹了口气喊道:
     “哎,尼古拉,尼古拉……”
     这时候尼古拉正要进厨房里洗脸,他睡眼惺忪,头发蓬乱,像往常一样快活。
     “妈妈,做顿饺子吃多好啊!”
     “好吧。”母亲同意了。
     我想炫耀一下自己烹饪方面的知识,就说:“要做饺子,这块肉不好,也不够。”
     这时候瓦尔瓦拉?伊凡诺夫娜生气了,冲我甩了几句刺话,弄得我两耳发红又发胀。她把一小把胡萝卜往桌上一扔,从厨房出去了,尼古拉对我眨了眨眼,这样解释母亲的举动:“闹气啦……”P1-3

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网