您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
近松门左卫门选集

近松门左卫门选集

  • 字数: 250.00千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 上海书店出版社
  • 作者: [日]近松门左卫门
  • 出版日期: 2011-12-01
  • 商品条码: 9787545804003
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 374
  • 出版年份: 2011
定价:¥32 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
日本文学翻译目前的经典,近松净瑠璃的传世译本。
近松门左卫门(1653-1724),本名杉森信盛,是日本古典戏曲很优秀的作家之一。《近松门左卫门选集》包括日本江户时代剧作家近松门左卫门的四部净瑠璃代表剧作。钱稻孙译文韵字的安排,长短句形式的结构,以及化俗为雅、俗中有雅的风格,不禁令人联想到我国的元杂剧、明清传奇。用来译日本古典名剧,极其般配。钱稻孙还译过的井原西鹤作品,译文具有明清小说的风格。每段前面的两个七言句,颇似中国古代章回小说的回目。像《日本致富宝鉴》中“水间寺放利生钱,江户城添暴发户”这样的回目,堪与《水浒传》相媲美。
内容简介
近松门左卫门(1653-1724),本名杉森信盛,是日本古典戏曲很优秀的作家之一。 井原西鹤(1642-1693),本名平山藤五,是日本江户时代杰出的小说家。近松门左卫门与同时代的井原西鹤、松尾芭蕉并称为“元禄三文豪”,也有“日本的莎士比亚”之美誉。钱稻孙译文韵字的安排,长短句形式的结构,以及化俗为雅、俗中有雅的风格,不禁令人联想到我国的元杂剧、明清传奇。用来译日本古典名剧,极其般配。钱稻孙还译过的井原西鹤作品,译文具有明清小说的风格。每段前面的两个七言句,颇似中国古代章回小说的回目。像《日本致富宝鉴》中“水间寺放利生钱,江户城添暴发户”这样的回目,堪与《水浒传》相媲美。
目录

曾根崎鸳鸯殉情
序篇
前篇
后篇
情死天网岛
上卷
中卷
下卷
景清
第一段
第二段
第三段
第四段
第五段
俊宽
第一段
第二段
第三段
第四段
第五段
摘要
    [唱曲] 话说内本町里, 有个俊雏儿店伙计。 春情意,内藏心底; 怕传名,不漏春消息。 耐着情焰焦心, 平野屋服役殷勤; 春来春去渴相如, 于今亦已几回春。 桃花酒,吃得一口; 青丝如柳,黑发如油。 所事儿俊秀,人品儿风流; “德哥,德哥,”叫来有些名头。 生可惜,名取川底埋泥桧; 如今是,酱油坊里二掌柜。 袖儿上,沾的是酱油醅; 肚子里,咽的是相思味。 端只为,花街上有个意中配; 自甘心,身做了的奴婢。 今儿个,重荷使学徒肩负; 兜买卖,挨家逐户问主顾。(过曲) 行行来在这生玉地铺, 恰巧打神社跟前过路。 蓦听得茶亭近处, 有女眷,拍手相呼。 “兀的不是德郎吗? 德郎,德郎!”听来耳熟; 回头一看,果然不错。 点头心照,转脸把学徒吩咐: [德兵卫白] “那么,这么办吧:长藏!我这里须落后一步;你便独自先去寺町,久本寺,长本寺,还有上町里的几家宅门,讨完了话儿,先回柜上去吧。只说德兵卫随后便回。可别忘了:那安土町的染坊家,应该收他钱哩。―― [说书带腔] “道顿堀,千万莫去耽误!” 目送他,直至背影全无。 “哟,阿初吗?近来好? 没揣今朝,这里相逢巧。” 掀帘便欲入茶寮, 刚欲除下编笠帽。 “喏,这笠帽你且戴住;―― [阿初白] “听我告诉与你,为甚缘故:今儿个我是,陪着个乡下客人,才去了三十三处观音寺巡香回来,暂在此地歇脚。―― [说书带腔] “他此刻,自去街上闲步; 多半在,听个假嗓儿说书。 便回来,还要吃酒摆谱; 把个夕暮黄昏在这里度。 休叫撞见了不好处! 再说呢,轿公都是熟识户; 这笠帽,你且莫要除!” [德兵卫白] “唉,这暂且不论。 只怨你,怎的这一阵, 有如石沉大海杳无音? 真叫我好不惦心! 又不好去你家里问, 也不便给你捎个信; 只除是,丹波屋去探音讯; 数将来,也不止百遍勤。 叵奈那边的口吻, 也道你,久不见光临。――” (阿初白] “呀,待我看哪!是谁说的?唔,是了。还是太市师傅那班朋友说的:都道你下乡去了呢!可见得也并不真了。―― [说书带腔] “哎呀,你可也心儿太狠! 但凭我怎么颠顿, 连个音儿也不来询。 你不问,许倒省得费精神; 我可早,落作了个抱病身。 你不信,试将手来扪一扪: 我胸口,痞块儿现存假是真?” [沉弦] 说着,拉过手去怀里摁; 叨唠涕泣沉沦。 [唱曲] 宛如夫妇情亲, 男的也听得眼泪淋。 [说书带腔] “哦,也莫怪你满腔怨愤。 只怨我,身尝的苦命酸辛: [德兵卫白] “不是我不来告诉你。都只为,告诉了你,徒然叫你也痛损了一颗心;则于我心又何忍?也罢,不瞒你说吧。―― [说书带腔] “近来我,真叫得辛苦无伦: 直赛过,大年下,盂兰盆, 再加上,下元节,扫岁尘; 四大忙乱做一阵, 怕也未必象这等纷纭。 不单是,银钱事,百般窘困; 还数不清的麻乱纠纷。 我胸中,一团糟,没处吣; 独自向臭皮囊里生生揿。 哎呀哈,这个德兵卫的窝囊运; 满可写成一本连台好戏文!” [唱曲] 光只是,连声叹气无穷尽。 [说书带腔] “哎呀,既然似这等; 你还打的什么诨? 从来无话不讲的您, 怎今番一字不相闻? 这其中,定然别有原因; 故把话言口内含!” 仆向人膝上娇嗔, [唱曲] 泪珠儿把手帕透沁。 [德兵卫白] “哎呀,罢了!你也不用哭泣,且莫多心于我。我其实并非有什么他意,特来瞒过你。不过此中曲折,一言难尽;说了也无济于事,故此暂且不言罢了。也罢,如今大势,已便有了一些头绪;待我来从头至尾,细说予你听吧。俺那店主东,虽说是东家,却与我实实在在是嫡亲的叔侄;一向也承他骨肉相看。再说我么,也委实地赤心奉公,哪怕这么一丁点儿,也不曾疏忽过。不论是货色,是账目,什么都不肯含糊一点,一笔不苟的。如果寻得一撇一捺的差错,那才怪了。不过――

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网