您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
司马辽太郎中国游记 福建纪行
字数: 138736
装帧: 平装
出版社: 陕西人民出版社
作者: (日)司马辽太郎
出版日期: 2022-08-01
商品条码: 9787224139037
版次: 1
开本: 32开
页数: 208
出版年份: 2022
定价:
¥59
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
编辑推荐
1、本书是“司马辽太郎中国游记”系列中的一本。这一系列是司马辽太郎先生游历中国时写下的珍贵的中国印象,通过文字带领读者领略他眼中独特的中国之美。 2、司马辽太郎先生在日本被称为国民作家,其著作具有塑造日本民众历史观的影响力。这一系列丛书记录了这位日本重量级作家对中日两国历史文化的深入思考。 3、司马辽太郎先生中国游记首次与中国读者见面。
内容简介
本书是“司马辽太郎中国游记”系列中的一本。这一系列是司马辽太郎先生游历中国时写下的珍贵的中国印象,记录了这位日本重量级作家对中日两国历史与文化的深入思考。这本《司马辽太郎中国游记.福建纪行》记述了司马辽太郎先生1984年到访中国福建的所见、所感、所思,包含了大量关于中日两国,尤其是日本和福建的历史文化、地理风俗的对照思考。全书夹叙夹议,文采斐然,且颇具幽默感,字里行间流露着文化交流的诗意。
作者简介
司马辽太郎,日本文学巨匠,因其作品对日本民众历史观的塑造有很大影响,因此也被称为“国民作家”。代表作包括《坂本龙马》《国盗物语》《坂上之云》等。其历年作品先后斩获多项日本文学大奖,多部作品被改编为电视剧、电影,经久不衰。1993年获颁代表日本优选荣誉的文化勋章。在他逝世后日本以他的名字命名“司马辽太郎奖”,并设立司马辽太郎纪念馆,用以纪念他。
目录
文明交流的诗意
刻在山上的梯田
俱乐部
福州的桥
独木舟
翻山越岭
火耕的民族
对对山歌
过雷峰
从年糕到铁
天目茶碗
土匪与械斗
华侨的乡野和城镇
异教徒
话说《西游记》
陶瓷片和指南针
泉州出土的海船
船锚漫谈
七百年前的山中先生
梦之厦门
厦门两天
摘要
福建省,在中国可以说是偏远的省份。长期以来这个地方被叫作“闽”。虽然不清楚“闽”是什么意思,但是从古代华北和华中等文明发达地区的名字来看,这个称谓总带有点偏僻的异域风情。在孔子生活的年代(前551-前479),那儿还没被纳入中华,成书于后汉时期的字典《说文解字》中,“闽”被叫作“东南越”,也就是被当作“百越”之一。古代中南半岛各民族居住在从长江流域到中南半岛这片区域,而福建可能是其中一支所生活的区域吧。大约三世纪以后,逐渐有汉人移居这里,福建开始了“内地化”的进程。虽然在历史上福建不属于中华文明的核心区域,但它的水稻种植面积大,还拥有具备众多优良港湾的海岸线,可以说是一个“右脚浸在水田里,左脚浸在海水里”的地方。因此唐宋之后,福建成为受“西方”文化冲击之地。 我先暂时放下对福建的介绍,说一下关于东西方文明交流的事。前文所说的“西”,指的是从西亚到欧洲的文明。众所周知,在七世纪,代表“东”的是大唐长安的文明,东西方之间主要以丝绸为媒介相互交流,交流中枢就是西域各国(塔克拉玛干沙漠周边的绿洲国家群)。 交流的舞台非常好。舞台的背景是宽广无垠的流动沙漠,绿洲里有葡萄田,远处的骆驼缓缓移动。西边来的人瞳色和发色都和东边的人不同,与他们的交流激发了长安诗人的创作灵感。从某个方面来说,《唐诗选》是东西方交流时期异国情趣的产物。 “日本人真是奇怪啊,为什么会喜欢丝绸之路呢?” 1972年我第一次去中国的新疆维吾尔自治区,那个自《汉书》以来一直被叫作“西域”的地方。就是在那时,我被中国人问过这个问题。我没能做出令他满意的回答,反倒问他:“对于中国人来说,丝绸之路是什么样子的呢?” 实际上,北京的同事们问我说:“你要去新疆吗?那真是不容易啊。”那个时候和我同行的人中,中岛健藏②为最年长者,此外还有井上靖③、宫川寅雄④、东山魁夷⑤、团伊玖磨这些成员,在他们的心中西域是鲜活的。中方年轻的同行者们一定对日本人这种诗一般的好奇心感到不可思议吧。 在那之后,NHK(日本放送协会)去西域当地采访,制作播出了叫《シルクロード①》的电视节目,收视率很高。因为这个电视节目是和中国合作拍摄制作的,当然在中国也播出了,中方给它起名《丝绸之路》。中文中“丝绸之路”这个词语大概就是那个时候被创造出来的吧。 很早之前日本就把古代中国的西域称为“シルクロード”。这个单词得以家喻户晓也许是出于一种日本人独特的浪漫主义吧。众所周知,这个单词是十九世纪到中国进行地理调查的德国地理学家李希霍芬(1833-1905)所创造,并在自己的著作中使用。但有趣的是,一个德国学者创造出的单词只有日本对其极其敏感,并作为日式英语广为流传。日本的日语词典里自然收录了这个单词。 但是在英国和美国出版的词典里却没有收录这个词。也就是说,我们可以认为这个单词在英文世界中是没有“公民权”的。当然在sik road的时代,英语只不过是地球上一小部分地区使用的语言罢了。但从这点对比来看,不得不说其背后蕴藏着日本人的喜好。虽然可能有点啰唆了,但我们日本人希望饱含诗意地感受东西方文明交流史的这份情感十分强烈。也许是为了和这样的“情绪”相符,似乎用外语来表记名字更好。 关于这种“情绪”,我想再试着深入思考一下。 P1-3
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网