您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
生如夏花

生如夏花

  • 字数: 128千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 江苏文艺出版社
  • 作者: (印)泰戈尔(Rabindranath Tagore) 著;白开元 译
  • 出版日期: 2016-04-01
  • 商品条码: 9787539975849
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 280
  • 出版年份: 2016
定价:¥39.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
本书收录了泰戈尔以精妙哲理闻名于世的《游思集》《叶盘集》《很后的星期集》《儿童集》等。在诗人的笔下,恒河平原水乡风景如诗如画,静谧悠扬的漫天繁星,甜蜜相依的恋人,不停欢唱的百灵鸟鸣啼声洋溢出美好的气息,热情赞扬了能给人带来快乐的爱情才是幸福人生的避风港。
“泰戈尔的儿童诗具有不可测的魔力,它把我们从怀疑、贪婪的罪恶的世界,带到秀嫩天真的儿童新月之国里去。”《永别》讲述了孩子与妈妈之间很深沉的爱:早逝的孩子化作水波与下河沐浴的妈妈逗乐;化作细雨在树叶上为孤寂的妈妈歌唱;化作月光亲吻妈妈的眼睛;化成梦与妈妈相见;用温柔的爱鼓励妈妈坚强地活下去。高雅清婉的情调,优美动人的意境,体现了诗人以“纯美濯洗世人的悲辛,使世界变得美好”的审美理想。
作者简介
泰戈尔:印度近代有名诗人、哲学家,靠前位获得诺贝尔文学奖的亚洲人,代表作品有《新月集》、《飞鸟集》、《吉檀迦利》等。其诗作所揭示的深沉意蕴与高尚目标,用西方文学普遍接受的形式对美丽清新的东方思想进行绝妙表达,语言清丽,意味隽永,给人以无尽美感和启迪。

白开元:有名翻译家,现为中国作家协会会员、中国翻译协会理事会理事、中国印度文学研究会理事、中国靠前广播电台孟加拉语部译审。其所译泰戈尔作品译笔严谨流畅,用词精当,形神兼备,风靡中国万千读者。
目录
游思集
渡口
最后的星期集
我完整地得到了你
你甘露般的甜笑
你走进了朦胧
夏雨
美好的早晨
那一瞬间
我要写无情的歌
我庭园里的鲜花
移植花盆里的诗歌
遐想
为了见一面
我在
泥屋
走向永新
叶盘集
儿童集

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网