您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
夏天的知识

夏天的知识

经典诗歌,经典翻译
  • 字数: 80000
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 人民文学出版社
  • 作者: (美)德尔莫尔•施瓦茨 著 梁嘉莹 译
  • 出版日期: 2024-01-01
  • 商品条码: 9787020182985
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 256
  • 出版年份: 2024
定价:¥79 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
美国现代诗人德尔莫尔•施瓦茨首部中译本诗集,在知识、理性、想象之间找到诗意的平衡,荣获博林根诗歌奖
内容简介
由于夏天的知识是死亡作为诞生的知识,死亡如同土壤里的所有繁茂,花开怒放,重生。它是关于爱的真理和成长的真理的知识:它是知识之前和之后的知识:因此,在某种程度上,夏天的知识根本就不是知识:它是第二本性,第一本性满足了一种新生和一种新的死后重生,从转变的十月,燃烧的十一月中展翅翱翔。那耸然而起又跌落的火焰,变得越来越生动,越来越旺盛在秋天烈焰的消耗和湮灭中达到极致。
作者简介
德尔莫尔•施瓦茨 (Delmore Schwartz,1913-1966) 美国诗人、小说家、评论家。1913年生于纽约市布鲁克斯镇,毕业于威斯康星大学哲学系,作为研究生上了哈佛大学,但没有取得学位就辍学了。他的诗歌善于在知识、理性、想象之间找到诗意的平衡,形成独特的诗歌风格。1959年出版的《夏天的知识:新旧诗歌选,1938-1958》为施瓦茨赢得了博林根诗歌奖,这是该奖自1948年创立以来首次颁给一位年轻的诗人。同时,施瓦茨也是获得雪莱纪念奖的最年轻诗人。许多人都认为施瓦茨原本会有一个更为远大的未来,但是疾病使这一切过早地戛然而止,1966年7月11日,他在曼哈顿的小旅馆里死于心脏病。 译者简介 凌越,诗人、评论家、译者。安徽铜陵人,现居广州。著有诗集《尘世之歌》《飘浮的地址》,评论集《见证者之书》《为经典辩护》等。 梁嘉莹,建筑师、译者。广西梧州人,现居广州。与凌越合译诗集《匙河集》《迟来的旅行者》《失乐园暗影》等。
目录
作者说明_1
辑一 知识之梦
沙皇孩子们的歌谣_3
在赤裸的床上,在柏拉图的洞穴里_10
时光中的这个瞬间_12
那美妙的美国字眼,当然_14
哦,爱情,黑暗动物_15
父与子_17
久远的四轮轻便马车_24
哈姆雷特的罪恶_26
当你看着窗外的水彩画_27
有人像从前那样剧烈地咳嗽_28
疲惫和不快,你想到房子_30
在微微的涟漪中,思想感觉到心_32
担心那自信的人为的统一性_34
你会讲法语吗?_35
由环境去喂养_37
……

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网