您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
枕草子(全译彩插珍藏版)

枕草子(全译彩插珍藏版)

  • 装帧: 简装
  • 出版社: 天津人民出版社
  • 作者: [日]清少纳言 著 周作人 译
  • 出版日期: 2019-08-01
  • 商品条码: 9787201149974
  • 版次: 1
  • 开本: 其他
  • 页数: 472
  • 出版年份: 2019
定价:¥99 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
☆日本随笔文学的开山之作,与《源氏物语》合为“平安文学双璧”,与《方丈记》《徒然草》并称“日本三大随笔”。 ☆目前唯一枕草子全译彩插珍藏版。50幅日本国宝级艺术经典,《枕草子绘词》《源氏物语画帖》《住吉物语绘卷》巨幅珍贵复原画作,百余幅顶级收藏价值的珍贵绘卷铸就了本书殿堂级品质。 ☆村上春树、川端康成一生为之着迷的书 川端康成:“《枕草子》优雅、艳美、绚烂、明快而生动。它潜流着一股美感,给人新鲜而敏锐的感觉,让我的联想驰骋。” ☆周作人先生经典译本。《枕草子》是周作人先生的心爱之书,他曾在日记中记录了对这本书的激赏甚至敬重之情:“下午《枕草子》译了,校讫。即使溘然,亦已满足矣。” ☆塑造了日式美学的独到理念。华服、时花、可爱的人、有意思的事。与《源氏物语》作者紫式部齐名的平安时代传奇作家清少纳言将世间有风情、有趣的事记录下来,洋溢着满满的欢喜,让我们看到由贵族的敏锐感受所构成的美的世界。 ☆随时翻起,随时可读的枕边书。《枕草子》的魅力在于:“素面朝天的明净与妩媚”。三百余段,写尽了世间风物的自然流转与日常琐屑的情趣体悟。 ☆裸背锁线装帧,尽显工匠精神,明快之美 《枕草子 全译彩插珍藏版》全书共305段意趣事聚,采用典雅的裸背锁线装帧,每一页都可摊平翻阅,且不易破散,尽显工匠精神,明快之美。
内容简介
诞生于1000年前日本平安时代的《枕草子》,是日本随笔文学的开山之作。 这部随笔集可以说是清少纳言一生最详实的记录。她把世间有风情有趣的事写下来,洋溢着满满的欢喜,让我们看到由贵族的敏锐感受所构成的美的世界,塑造了日式美学的独到理念。全书共305段,分为类聚、日记、随想三大内容,写尽了世间风物的自然流转与日常琐屑的情趣体悟,呈现了明快、自由的生活状态。 《枕草子 全译彩插珍藏版》内页收录50幅日本国宝级艺术经典,《枕草子绘词》《源氏物语画帖》《住吉物语绘卷》巨幅珍贵复原画作,并插有收藏于东京国立博物馆、京都国立博物馆、日本国立国会图书馆等地百余幅具备顶级收藏价值的珍贵绘卷插图。完美呈现了川端康成所谓的日本之美,在消极的世界中,积极找出了美学。
作者简介
清少纳言(约966~1025) 日本平安时代的女随笔作家、歌人。清是姓,少纳言是她在宫中的官职,本名不详。与同时代的紫式部并称为日本平安时代的“文坛双璧”,是一代才女。作为一个女人,她一生中最快乐的时光几乎都在宫廷中度过。《枕草子》写尽生命幽微处的感悟和美好,是温柔了千年的日式生活风情日记,被日本学界称为随笔文学的典范。另著有和歌集《清少纳言集》。 译者简介 周作人(1885~1967) 中国现代著名散文家、翻译家、文学理论家。北京大学教授,《新青年》杂志作者,精通多国语言,早年留学日本,一生研究日本文化五十余年,著译传世约1100万字,其中翻译作品居一半有余。《枕草子》是周作人先生的心爱之书,他曾在日记中记录了对这本书的激赏甚至敬重之情:“下午《枕草子》译了,校讫。即使溘然,亦已满足矣。”
目录
卷一 第一段  四时的情趣 / 第二段  时节 / 第三段  正月元旦 / 第四段  言语不同 / 第五段  爱子出家 / 第六段  大进生昌的家 / 第七段  御猫与翁丸 / 第八段  五节日 / 第九段  叙官的拜贺 / 第一〇段  定澄僧都 / 第一一段  山 / 第一二段  峰 / 第一三段  原 /第一四段  市 / 第一五段  渊 / 第一六段  海 / 第一七段  渡 / 第一八段  陵 / 第一九段  家 / 第二〇段  清凉殿的春天 卷二 第二一段  扫兴的事 / 第二二段  容易宽懈的事 / 第二三段  人家看不起的事 / 第二四段  可憎的事 / 第二五段  小一条院 / 第二六段  可憎的事续 / 第二七段  使人惊喜的事 / 第二八段  怀恋过去的事 / 第二九段  愉快的事 / 第三〇段  槟榔毛车 / 第三一段  说经师 / 第三二段  菩提寺 / 第三三段  小白河的八讲 / 第三四段  七月的早晨 卷三 第三五段  树木的花 / 第三六段  池 / 第三七段  节日 / 第三八段  树木 / 第三九段  鸟 / 第四〇段  高雅的东西 / 第四一段  虫/ 第四二段  七月的时节 / 第四三段  不相配的东西 / 第四四段  在后殿 / 第四五段  主殿司的女官 / 第四六段  睡起的脸 / 第四七段  殿上的点名 / 第四八段  使用人的叫法 / 第四九段  年轻人与婴儿 /第五〇段  在人家门前 / 第五一段  瀑布 / 第五二段  河川 / 第五三段  桥 / 第五四段  里 / 第五五段  草 / 第五六段  歌集 / 第五七段  歌题 / 第五八段  草花 / 第五九段  担心的事 /第六〇段  无可比喻的事 / 第六一段  秘密去访问 / 第六二段  从人 卷四 第六三段  稀有的事 / 第六四段  后殿女官房 / 第六五段  左卫门的卫所 / 第六六段  无聊的事 / 第六七段  可惜的事 / 第六八段  快心的事 / 第六九段  优待的事 / 第七〇段  琵琶声停 / 第七一段  草庵 / 第七二段  二月的梅壶 / 第七三段  昆布 / 第七四段  可怜相的事 / 第七五段  其中少女子 / 第七六段  常陆介 卷五 第七七段  漂亮的事 / 第七八段  优美的事 / 第七九段  五节的舞女 / 第八〇段  无名的琵琶 / 第八一段  弹琵琶 / 第八二段  乳母大辅 / 第八三段  懊恨的事 / 第八四段  难为情的事 / 第八五段  愕然的事 / 第八六段  遗憾的事 / 第八七段  听子规 / 第八八段  九品莲台之中 / 第八九段  海月的骨 / 第九〇段  信经的故事 / 第九一段  信经的故事二 卷六 第九二段?信经的故事三 / 第九三段?登华殿的团聚 / 第九四段?早已落了 / 第九五段?南秦雪 / 第九六段?前途辽远的事 / 第九七段?方弘的故事 / 第九八段?关 /第九九段?森 /第一〇〇段?淀川的渡头 / 第一○一段?温泉 / 第一○二段?听去与平日不同的东西 / 第一○三段?画起来看去较差的东西 / 第一○四段?画起来看去更好的东西 /第一○五段?觉得可怜的 / 第一○六段?正月里的宿庙 / 第一○七段?讨厌的事 /第一○八段?看去很是穷相的事 / 第一○九段?热得很的事 / 第一一○段?可羞的事 卷七 第一一一段?不像样的事 / 第一一二段?祈祷修法 / 第一一三段?不凑巧的事 / 第一一四段?黑门的前面 / 第一一五段?雨后的秋色 / 第一一六段?没有耳朵草 / 第一一七段?定考 / 第一一八段?饼一包 / 第一一九段?衣服的名称 / 第一二〇段?月与秋期 / 其二?头中将齐信 / 第一二一段?假的鸡叫 / 第一二二段?此君 / 第一二三段?藤三位 / 第一二四段?感觉无聊的事 / 第一二五段?消遣无聊的事 / 第一二六段?无可取的事 / 第一二七段?神乐的歌舞 / 第一二八段?牡丹一丛 其二?棣棠花瓣 其三?天上张弓 /第一二九段?儿童上树 / 第一三〇段?打双六与下棋 / 第一三一段?可怕的东西 / 第一三二段?清洁的东西 / 第一三三段?肮脏的东西 卷八 第一三四段?没有品格的东西 / 第一三五段?着急的事 / 第一三六段?可爱的东西 / 第一三七段?在人面前愈加得意的事 / 第一三八段?名字可怕的东西 / 第一三九段?见了没有什么特别,写出字来觉得有点夸大的东西 / 第一四〇段?觉得烦杂的事 / 第一四一段?无聊的东西特别得意的时节 / 第一四二段?很是辛苦的事 / 第一四三段?羡慕的事 / 第一四四段?想早点知道的事 / 第一四五段?等得着急的事 / 第一四六段?朝所 / 第一四七段?人间四月 / 第一四八段?露应别泪 其二?未至三十期 / 第一四九段?左京的事 / 第一五〇段?想见当时很好而现今成为无用的东西 / 第一五一段?不大可靠的事 / 第一五二段?近而远的东西 / 第一五三段?远而近的东西 / 第一五四段?井 / 第一五五段?国司 / 第一五六段?权守 / 第一五七段?大夫 / 第一五八段?女人独居的地方 / 第一五九段?夜间来客 / 第一六〇段?雪夜 / 第一六一段?兵卫藏人 / 第一六二段?御形宣旨 卷九 第一六三段?中宫 其二?喷嚏 / 第一六四段?得意的事 / 第一六五段?风 /第一六六段?风暴的翌晨 / 第一六七段?叫人向往的事 / 第一六八段?岛 / 第一六九段?滨 / 第一七〇段?浦 / 第一七一段?寺 / 第一七二段?经 / 第一七三段?文 / 第一七四段?佛 / 第一七五段?小说 / 第一七六段?野 / 第一七七段?陀罗尼 / 第一七八段?读经 / 第一七九段?奏乐 / 第一八〇段?游戏 / 第一八一段?舞 / 第一八二段?弹的乐器 / 第一八三段?曲调 / 第一八四段?吹的乐器 / 第一八五段?可看的东西 其二?贺茂的临时祭 其三?行幸 其四?祭后归还的行列 / 第一八六段?五月的山村 / 第一八七段?晚凉 / 第一八八段?菖蒲的香气 / 第一八九段?余香 / 第一九〇段?月夜渡河 / 第一九一段?大得好的东西 / 第一九二段?短得好的东西 /第一九三段?人家里相宜的东西 /第一九四段?各样的使者 / 第一九五段?拜观行幸 / 第一九六段?观览的车子 /第一九七段?湿衣 / 第一九八段?青麦条 / 第一九九段?背箭筒的佐官 / 第二〇〇段?善能辨别声音的人 / 第二〇一段?耳朵顶灵的人 / 第二〇二段?笔砚 / 第二〇三段?书信 卷十 第二〇四段?驿 / 第二〇五段?冈 / 第二〇六段?社 其二?蚁通明神缘起 / 第二〇七段?落下的东西 / 第二〇八段?日 / 第二〇九段?月 / 第二一〇段?星 / 第二一一段?云 / 第二一二段?吵闹的东西 / 第二一三段?潦草的东西 / 第二一四段?说话粗鲁的事 / 第二一五段?小聪明的事 / 第二一六段?公卿 / 第二一七段?贵公子 / 第二一八段?法师 / 第二一九段?女人 / 第二二〇段?宫中供职的地方 / 第二二一段?转世生下来的人 / 第二二二段?下雪天的年轻人 / 第二二三段?后殿的前面 / 第二二四段?一直过去的东西 / 第二二五段?大家不大注意的事 / 第二二六段?五六月的傍晚 / 第二二七段?插秧 / 第二二八段?夜啼的东西 / 第二二九段?割稻 / 第二三〇段?很脏的东西 / 第二三一段?非常可怕的东西 / 第二三二段?可靠的事 / 第二三三段?男人的无情 / 第二三四段?爱憎 / 第二三五段?论男人 / 第二三六段?同情 / 第二三七段?说闲话 / 第二三八段?人的容貌 / 第二三九段?高兴的事 / 第二四〇段?纸张与坐席 / 第二四一段?二条宫 其二?偷花的贼 其三?花心开未 其四?乘车的纷扰 卷十一 第二四二段?积善寺 其二?瞻仰法会 其三?盛会之后 / 第二四三段?可尊重的东西 / 第二四四段?歌谣 / 第二四五段?缚脚裤 /第二四六段?狩衣 / 第二四七段?单衣 / 第二四八段?关于言语 / 第二四九段?下袭 / 第二五〇段?扇骨 / 第二五一段?桧扇 / 第二五二段?神道 / 第二五三段?崎 / 第二五四段?屋 / 第二五五段?奏报时刻 / 第二五六段?宫中的夜半 / 第二五七段?雨夜的来访者 / 其二?月夜的来访者 其三?月明之夜 其四?再是雨夜的来访者 / 第二五八段?各种的书信 / 第二五九段?辉煌的东西 / 第二六〇段?冬天的美感 / 第二六一段?香炉峰的雪 / 第二六二段?阴阳家的侍童 / 第二六三段?春天的无聊 / 第二六四段?山寺晚钟 / 第二六五段?月下的雪景 / 第二六六段?女主人 卷十二 第二六七段?女主人之二 / 第二六八段?看了便要学样的事 / 第二六九段?不能疏忽大意的事 / 第二七〇段?海路 其二?海女的泅水 / 第二七一段?道命阿阇梨的歌 / 第二七二段?道纲母亲的歌 / 第二七三段?业平母亲的歌 / 第二七四段?册子上所记的歌 / 第二七五段?使女所称赞的男子 / 第二七六段?声惊明王之眠 / 第二七七段?卧房的火 / 第二七八段?没有母亲的男子 / 第二七九段?又是定澄僧都 / 第二八〇段?下野的歌 / 第二八一段?为弃妇作歌 / 第二八二段?迸流的井泉 / 第二八三段?唐衣 / 第二八四段?下裳 / 第二八五段?汗衫 / 第二八六段?织物 / 第二八七段?花纹 /第二八八段?一边袖长的衣服 / 第二八九段?弹正台 / 第二九〇段?病 / 第二九一段?不中意的东西 其二?在女官房里吃食的人 / 第二九二段?拜佛的民众 / 第二九三段?不好说的事情 / 第二九四段?束带 / 第二九五段?品格 / 第二九六段?木工的吃食 / 第二九七段?说闲话 /第二九八段?九秋残月 / 第二九九段?借牛车 / 第三〇〇段?好色的男子 / 第三〇一段?主人与从仆 / 第三〇二段?邪祟的病人 / 第三〇三段?法师家的童子 / 第三〇四段?难看的事情 / 第三〇五段?题跋 其二?又跋 关于清少纳言

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网