您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
山海经/中华经典轻松读

山海经/中华经典轻松读

  • 字数: 180千字
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 北京时代华文书局
  • 作者: 陈明星主编宋劝其编注
  • 出版日期: 2017-03-01
  • 商品条码: 9787569924787
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 288
  • 出版年份: 2017
定价:¥42 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
上古世界的百科全书。书中的神话,是以后所有神怪题材文学的起源,也深深影响了日本。选用版本为底本,约请国学专家进行注释和翻译。注释准确简明,译文明白晓畅。
内容简介
《山海经》是上古先民对海内华夏和四海之外广大世界的一次记述,内容十分丰富,涉及上古地理、天文、神话、动植物、矿藏、宗教等诸多方面。全书共十八卷,三万多字,其中《山经》五卷,《海经》八卷,《大荒经》四卷,《海内经》一卷。《山海经》成书久远,现代人阅读会有不小的障碍,因此编者在原文后面附上了详细的注释和准确的翻译,力求将原书呈现的世界生动地勾勒出来。
作者简介
宋劝其:国学教师,资历国学研究者,专注于国学经典解读与现代人行为结合的研究。现主要从事青年国学课堂国学课程教学研究与授课工作。
目录
前言一 南山经 二 西山经 三 北山经 四 东山经 五 中山经 六 海外南经 七 海外西经 八 海外北经 九 海外东经 十 海内南经 十一 海内西经 十二 海内北经 十三 海内东经 十四 大荒东经 十五 大荒南经 十六 大荒西经 十七 大荒北经 十八 海内经
摘要
    一
    南山经【原文】《南山经》之首曰鹊山。其首曰招摇之山,临于西海之上,多桂,多金玉。有草焉,其状如韭而青华,其名曰祝余,食之不饥。有木焉,其状如榖①而黑理,其华四照,其名曰迷榖,佩之不迷。有兽焉,其状如禺②而白耳,伏行人走,其名曰狌狌③,食之善走。丽麂之水出焉,而西流注于海,其中多育沛,佩之无瘕疾④。【注释】①榖:构树,树皮可以造纸。②禺:长尾巴的猿。③狌狌:传说是一种长着人脸的野兽,也有说它就是猩猩,而且它能知道往事,却不能知道未来。④瘕:中医学指腹内结块,即现在人所谓的鼓胀病。【译文】《南山经》的靠前个山系叫作鹊山山系。鹊山山系的靠前座山是招摇山,它屹立在西海岸边,山上生长着许多桂树,又蕴藏着丰富的金属矿物和玉石。山中有一种草,长得像韭菜却开着青色的花朵,名叫祝余,人吃了它就不会感到饥饿。山中有一种树木,长得像构树却呈现黑色的纹理,并且光华照耀四方,名叫迷榖,人佩戴它在身上就不会迷失方向。山中有一种野兽,长得像猿猴但长着一双白色的耳朵,既能爬行,又能像人一样直立行走,名叫狌狌,吃了它的肉可以使人走得飞快。丽麂水从这座山发源,然后向西流入大海,水中有许多叫作育沛的东西,人佩戴它在身上就不会生鼓胀病。【原文】又东三百里,曰堂庭之山,多棪木①,多白猿,多水玉②,多黄金③。【注释】①棪木:一种乔木,结出的果实像苹果,表面红了即可吃。②水玉:古时也叫作水精,即现在所说的水晶石。③黄金:这里指黄色的沙金。【译文】再向东三百里,是堂庭山,山上生长着茂密的棪木,又有许多白色猿猴,还盛产水晶石,并蕴藏着丰富的黄金。【原文】又东三百八十里,曰猨翼之山,其中多怪兽,水多怪鱼,多白玉,多蝮虫①,多怪蛇,多怪木,不可以上。【注释】①蝮虫:传说中的一种动物,也叫反鼻虫,颜色如同红白相间的绶带纹理,鼻子上长有针刺,大的一百多斤重。这里的虫是虺(huǐ),是上古的一种毒蛇,不是昆虫之虫。【译文】再向东三百八十里,是猨翼山。山上有许多怪异的野兽,水中游着许多怪异的鱼,还盛产白玉,有很多蝮虫,很多奇怪的蛇,很多奇怪的树木,人是不可上去的。【原文】又东三百七十里,曰杻阳之山。其阳多赤金①,其阴多白金②。有兽焉,其状如马而白首,其文如虎而赤尾,其音如谣,其名曰鹿蜀,佩之宜子孙。怪水出焉,而东流注于宪翼之水。其中多玄龟,其状如龟而鸟首虺尾,其名曰旋龟,其音如判木,佩之不聋,可以为底③。【注释】①赤金:指未经提炼过的金矿石。②白金:即白银。这里指未经提炼过的银矿石。③底:同“胝”,就是手掌或脚底因长期摩擦而生的厚皮,俗称“老茧”。【译文】再向东三百七十里,是杻阳山。山南面盛产黄金,山北面盛产白银。山中有一种野兽,长得像马却长着白色的脑袋,身上的斑纹像老虎而尾巴却是红色的,吼叫的声音像人唱歌,名叫鹿蜀,人穿上它的毛皮就可以多子多孙。怪水从这座山发源,向东流入宪翼水。水中有众多黑色的龟,长得像普通乌龟,却长着鸟一样的头和蛇一样的尾巴,名叫旋龟,叫声像劈开木头时发出的响声,佩戴上它就能使人的耳朵不聋,还可以治愈脚底老茧。【原文】又东三百里,曰柢山。多水,无草木。有鱼焉,其状如牛,陵居,蛇尾有翼,其羽在
    ①下,其音如留牛②,其名曰,冬死③而复生,食之无肿疾。【注释】
    ①:即“胠”的同声假借字,指腋下腰上部分。②留牛:可能是犁牛。③冬死:指冬眠,也叫冬蛰。一些动物在过冬时处在昏睡不动的状态中,就好像死了一般。【译文】再向东三百里,是柢山。山间多流水,没有花草树木。有一种鱼,长得像牛,栖息在山坡上,长着蛇一样的尾巴而且有翅膀,翅膀长在肋骨上,鸣叫的声音像犁牛,名叫,冬天蛰伏而夏天复苏,吃了它的肉就能使人不患肿病。

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网