您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
金蔷薇

金蔷薇

  • 字数: 262000
  • 装帧: 精装
  • 出版社: 四川人民出版社
  • 作者: (苏)康·帕乌斯托夫斯基
  • 出版日期: 2022-02-01
  • 商品条码: 9787220126192
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 392
  • 出版年份: 2022
定价:¥70 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
《金蔷薇》由十九个章节组成,每一章都是一个独立的小故事。尽管各篇目之间并不存在情节上的依存性和连续性,读者也不会觉得这本书内容松散,反而会觉得每一个故事都在为共同的主题做铺垫,即作者对文学事业的探索、对生活的热爱和对美的追求。这也呼应了作者在开篇的引语:“文学不受衰亡之规的约束——唯独文学是不朽的”。
内容简介
《金蔷薇》是一部优美的散文集、一部关于作家创作的札记,也是帕乌斯托夫斯基蕞有名的作品。书中不仅总结了作家自己的创作经验,同时也研究了俄罗斯和世界许多大作家的创作,如契诃夫、亚历山大•勃洛克、莫泊桑、高尔基、雨果等,提出了文学创作中诸如作品构思、提炼素材、细节描写、性格逻辑和创作灵感等一系列重要问题,文笔清新隽永,充满着艺术的诗意与语言的魅力,是苏联文学目前公认的散文经典。
作者简介
康·帕乌斯托夫斯基,俄罗斯作家,1892年生于莫斯科。他的父亲是铁路统计员。少年时因父亲职业的关系,得以坐火车到过华沙、高加索、奥德萨、莫斯科和布良斯克省的大森林等许多地方,这种经历使他终生热爱旅行,养成对大自然的热爱。自中学时代起格外爱好文学,1911年发表第一个短篇小说。 第一次世界大战爆发后,他因是家中幼子而免于服兵役。辍学的他钻进小酒馆,见识了各个阶层形形色色的人,并接触了各种方言。之后,他当过电车司机、售票员、卫生员、铸铁工人、水手、士兵、报社编辑等,同时创作了许多作品。 他于1956年发表的谈论创作的散文集《金蔷薇》广受欢迎,自1950年代末期译介到国内后,启蒙和激发了一代又一代文艺人的创作热情。此外,长篇自传体小说《一生的故事》是作者对于自己创作历程的思考和总结。另著有《卡拉-布加兹海湾》《科尔希达》《黑海》《浪漫主义者》等。
目录
金色的“林中空地”(总序)/001
珍贵的尘土/001
摩崖石刻/015
木片花/027
第一个短篇小说/035
闪电/051
人物的反叛/059
一部中篇小说创作始末/069
“火星”/071
泥盆纪的石灰岩/077
研究地图/092
心灵印痕/101
钻石般的语言/115
矮树丛里的源泉/117
语言与自然/121
花花草草/128
词典/135
发生在阿勒什万卡商店的故事/151
似乎都是小事/161
车站餐厅里的老人/183
白夜/193
生机勃勃的发端/205
夜行驿车/225
早就想写的一本书/243
契诃夫/248
亚历山大·勃洛克/259
居伊·德·莫泊桑/273
伊万·蒲宁/277
马克西姆·高尔基/299
维克多·雨果/302
纽扣里的那朵小玫瑰(尤里·奥列沙)/305
米哈伊尔·普里什文/315
亚历山大·格林/324
爱德华·巴格里茨基/328
看世界的艺术/335
在卡车车厢里/353
与自己话别/365
《自由的蔷薇》(一份手稿的命运)/368
摘要
     已无法想起我是如何得知巴黎清洁工让·夏米的故事了。在自己居住的街区,夏米靠给各个手工作坊打扫清洁为生。 夏米住在城边一个逼仄简陋的窝棚里。当然,我也可以详尽描绘一番这个郊外的景色,不过这会误导读者偏离故事的主线。但是,或许还是值得提一点,那就是巴黎城郊这些古堡保留至今却完好无损。这则故事发生的时候,这些古堡还湮没在一片枝繁叶茂的金银花和山楂树丛中,鸟儿在此筑窝栖息。 清洁工的窝棚紧贴城堡北墙的墙根,与铁匠、鞋匠、拾荒人和叫花子的棚屋为邻。 如果郊外这些窝棚居民的生活当时引起了莫泊桑的兴趣,那他很可能还会写出几个短篇小说的杰作来。也许,这些作品将会在他不可动摇的荣誉之上再为他增添新的花环。 很可惜,除了侦探,没有人会注意到这种地方。就是那些侦探,也只是在追赃的时候才会光顾此地。 邻居们都叫夏米的外号“啄木鸟”,由此可以想见,他是瘦瘦的个头,尖鼻子,帽檐底下总是露出一撮毛,活像鸟冠子。 让·夏米也曾经有过好日子。墨西哥战争期间,他曾是“小拿破仑”军中小兵一枚。 夏米很走运。他在韦拉克鲁斯得了一场严重的疟疾。一个病号,一个未曾参加过一次真正战斗的士兵,就这样被遣送回国了。团长利用这个机会,委托夏米把他的女儿苏珊娜带回法国,小姑娘只有八岁。 团长是个鳏夫,所以他不得不把女儿带在身边。但这次他决定与女儿暂别,把她送到鲁昂的姐姐家。墨西哥的气候对欧洲来的孩子是致命的。况且,毫无规律的游击生活往往会带来许多意想不到的危险。 在夏米返回法国的途中,大西洋海面上暑热升腾。小姑娘整天一语不发。甚至当鱼儿跃出油汪汪的水面,她也丝毫不为所动。 夏米尽其所能地照顾着苏珊娜。他明白,她不仅希望得到他的照料,更需要他的爱抚。而他这个殖民军团的大兵,还能想出什么爱抚人的法子呢?他怎么才能逗她开心?跟她玩骨牌?或者是哼唱几句兵营里流传的粗野小曲儿? 但是总不能这么长久地默默相对吧。夏米不时能捕捉到小姑娘向自己投来的迷惑的目光。最后,他终于决定开口向她讲述自己的身世,回忆起了在拉芒什海峡岸边那个小小渔村里发生的桩桩件件:流沙,退潮后的水洼,村教堂那口有裂缝的钟,给邻居治疗胃疾的妈妈。 在这些往事里,夏米找不出半点能让苏珊娜开心的地方。但小姑娘令他非常吃惊,她不仅好奇地听着这些故事,甚至还让他一遍遍地讲,而且要讲得更详细。 夏米搜肠刮肚地讲述着这些故事的各种细节,最后他自己也搞不清这些细节到底有没有发生过。这已经不再是回忆,而是淡淡的记忆的影子。这些影子已像雾一般弥漫开去。说真的,夏米也从来没想过需要重新回忆自己生活中那些无关紧要的日子。 有一次他隐隐约约地想起了一个关于金蔷薇的故事。或许,夏米并没有亲眼看到那朵金子打造、做工粗糙、微微发黑的金蔷薇,它挂在一个渔妇家的十字架上,或许,他只是从旁人那里听到了这则金蔷薇的故事。 不,他好像有一次是真的看到了这朵金蔷薇。它熠熠闪光,尽管那时窗外并没有太阳,且海面上乌云密布。越是往下讲,夏米就越是想起了它的光泽,在那低矮的天花板下如微微泛光的星星。 全村人都很奇怪,这老太婆为啥不卖掉这个值钱的物件。她能用它换一大笔钱呢。只有夏米的妈妈相信,卖了金蔷薇会带来灾难,因为这金蔷薇是一个深爱老太婆的人送她以表达“祝福”的,当时她还是个爱笑的姑娘,在奥迪埃尔纳一家沙丁鱼罐头厂做女工。 “这样的蔷薇世上少有,”夏米的妈妈说,“但谁家要是拥有,谁家就会得福。不只是这样,谁要是碰了碰这蔷薇,也会有福降临。” 小男孩夏米迫不及待地等着,想见证一下老太婆如何得福。但任何福降的征兆都没有。老太婆的房子被风刮得摇摇晃晃,晚上屋里连灯都点不起。 还没等到老太婆时来运转,夏米就离开村子了。直到一年之后,一位在勒阿弗尔邮船上当司炉工的熟人才告诉他,老人的艺术家儿子出人意料地从巴黎回到她身边,他留着胡子,性情开朗,有些古怪。从那之后小屋就接近变了模样,不仅欢声笑语,而且生活富足。人们都说,艺术家只要涂几笔就能赚大钱。 P3-5

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网