您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
汤姆·索亚历险记(全译本)

汤姆·索亚历险记(全译本)

  • 字数: 207000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 人民文学出版社
  • 作者: (美)马克·吐温
  • 出版日期: 1981-03-01
  • 商品条码: 9787020174546
  • 版次: 2
  • 开本: 16开
  • 页数: 348
  • 出版年份: 1981
定价:¥39.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
在《汤姆·索亚历险记》这部小说里,作者描写了一个资本主义社会中的孩子为了摆脱现实、追求幻想而做的种种打算和冒险。小说的主人公汤姆·索亚聪明活泼,对家庭、学校和教堂都充满反感。他不但随时和他们的姨母开玩笑,还在学校和教堂里拿教师和牧师开心。他厌恶枯燥的功课、骗人的教义和死板的生活环境,向往侠盗之类的传奇小说中的英雄。哈克贝利·费恩是镇上公认的一个“野孩子”,但汤姆却把他当作知心朋友,跟他和另一个玩伴一同偷跑到大河里的一个岛上去当“海盗”,追求自由和冒险的生活。
作者简介
马克·吐温(Mark Twain,1835-1910),原名塞缪尔·朗霍恩·克莱门斯,生于美国密苏里州佛罗里达,先后当过印刷所学徒、报童、排字工人、水手、轮船驾驶员和报馆记者等,四处奔波,经历丰富。1865年,他发表了成名作《卡拉韦拉斯县声名狼藉的跳蛙》,一生笔耕不辍。著有长篇小说《汤姆·索亚历险记/经典文学名著》《赫克贝利·芬恩历险记》《王子与贫儿》以及中短篇小说《百万英镑》《败坏了哈德莱堡名声的人》《竞选州长》等。他是美国文学目前第一个用纯粹的美国口语进行写作的作家,开创了一代文风。
目录
写在前面的话
译者的话
小引
第一章汤姆贪玩好斗、东躲西藏
第二章光荣的刷墙手
第三章忙于打仗和恋爱
第四章在主日学校大出风头
第五章老虎钳甲虫和它作弄的对象
第六章汤姆和贝奇相识
第七章跑扁虱和伤心事
第八章当个大胆的海盗
第九章坟场上的惨剧
第十章狗嗥的不祥之兆
第十一章良心的谴责折磨着汤姆
第十二章猫和除烦解痛药
第十三章海盗帮乘船出发
第十四章快活的海盗露营地
第十五章汤姆偷偷地回家探望
第十六章初学抽烟——“我的小刀不见了”
第十七章海盗们参加自己的丧礼
第十八章汤姆透露他做梦的秘密
第十九章“我没有想一想”的恶作剧
第二十章汤姆替贝奇挨了惩罚
第二十一章口才的练习和校长的金漆脑袋
第二十二章哈克·费恩引用《圣经》
第二十三章莫夫·波特得救
第二十四章白天风头十足,夜里提心吊胆
第二十五章寻找宝藏
第二十六章真正的强盗找到了一箱黄金
第二十七章战战兢兢的追踪
第二十八章印江·乔埃的巢穴
第二十九章哈克救了寡妇
第三十章汤姆和贝奇在洞里
第三十一章找着之后又失踪了
第三十二章“快出来!找到他们了!”
第三十三章印江·乔埃的命运
第三十四章成堆的黄金
第三十五章体面的哈克加入了强盗帮
尾声
阅读交流
摘要
     【导语】 汤姆是一个生活在圣彼得堡镇的快乐儿童,十分顽皮。他偷吃果酱、与人打架,还被弟弟席德告状。姨妈对这个孩子十分头痛,决定在星期六的假日把他扣留下来做“苦工”。星期六到了,姨妈让汤姆做了什么苦工呢?汤姆能否完成姨妈交给的任务呢?这次的刷墙有多“光荣”呢?让我们一起去阅读吧! 第一章汤姆贪玩好斗、东躲西藏 “汤姆!” 没人应声。 “汤姆!” 没人应声。 “这孩子是怎么搞的,咦?汤姆你这冤孽呀!” 没人应声。 老太太把她的眼镜拉到眼睛底下,从镜片上面向屋子里四处张望了一下;然后她又把眼镜弄到眼睛上面,从镜片底下往外看。 像一个小孩子这么小的家伙,她很少甚至从来就不戴正了眼镜去找。这副眼镜是很讲究的,也是她很得意的东西,她配这副眼镜是为了“派头”,而不是为了实用——她看东西的时候,哪怕戴上两块火炉盖,也一样看得清楚。她一时显得有点不知如何是好,随后就说: “好吧,我赌咒,我要是抓住你,我可就要……”声音并不很凶,可还是足够让桌椅板凳听得清楚。 她那句话没有说完,因为这时候她正在弯下腰去,拿笤帚在床底下拨,所以她需要喘一口气拨一下才行。结果她却除了猫儿而外,什么也没有弄出来。 “我从来没见过比这孩子更淘气的!” 她又走到敞开的门口,站在门洞里,向她那满园子的西红柿梗和曼陀罗草当中搜寻。还是没有找到汤姆。于是她就抬起头来,特意向着远处高声地嚷道: “汤姆你——这——冤——孽呀!” 她背后有一阵轻微的响声,她一转身,恰好抓住了一个小孩子的短上衣的衣角,叫他逃跑不掉。 “哈!我本该想到那个小套间里的。你上那里面干什么来着?” “没干什么。” “没干什么!瞧你那双手。瞧你的嘴。那是什么猪食?” “我不知道,阿姨。” “哼,我可知道呀。那是果酱——准没错。我给你说过几十回了,你要是再动我那果酱,我就要剥你的皮。快把鞭子拿过来。” 鞭子在空中摇晃——简直是危急万分—— “哎呀!您往背后瞧瞧,阿姨!” 老太太以为真有什么危险,连忙转过身去,撩起裙子,闪到一边。那孩子马上就一溜烟逃跑了,他爬上那高高的木板围墙,一翻过去就不见了。 他姨妈大吃一惊,站了一会儿,随后就小声地笑起来。 “这该死的孩子,我怎么老是弄不清他这套把戏?他像这样给我开玩笑,实在也开得够多的了,难道我现在还不应该提防他吗? 可是老糊涂才是优选的糊涂蛋。俗话说得好,老狗学不会新把戏。可是天哪,他耍的滑头从来没有两天是一样的,谁猜得到他的鬼主意?他好像是知道他可以把我折磨多久,才会叫我冒火,他也知道他只要能想个办法把我哄过一会儿,惹得我笑一阵,就什么事都过去了,我也就不能揍他一顿。我对这孩子没有尽到我的责任,这是实在话,一点儿也不错。《圣经》上说得好,孩子不打不成材。 我明知这样惯坏了他,对我们俩都越来越加重了罪过和苦痛。他整个儿让魔鬼迷住了,可是哎呀!这可怜的孩子,他是我亲姐姐的儿,不知怎么的,我老是不忍心揍他。我每次饶了他,良心上又很难受,打他一次,又觉得有点儿心疼。算了吧,算了吧,《圣经》上说得好,人为妇人所生,日子短少,多有患难①,我看这话一点儿也不假。今天下午他又要逃学了,明天我非得叫他干点儿活,罚他一下不行。 P1-4

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网