您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
论语通译

论语通译

  • 字数: 171000
  • 装帧: 平装
  • 出版社: 人民文学出版社
  • 出版日期: 1997-12-01
  • 商品条码: 9787020116546
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 296
  • 出版年份: 1997
定价:¥40 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
★ 广泛传阅、家喻户晓的经典 ★ “阅读《论语》推荐扩展书单十种”之一 《论语》是儒家经典,对后世产生了巨大而深远的影响。《论语》较全面地记录孔子(前551-前479)这位伟大的思想家、教育家、儒家学派的创始人以及有名门徒的言行,语言简练晓畅、雍容和顺、迂徐含蓄,内涵丰富,用意深远。研读经典,了解传统,吸收传统的精粹,非常有价值。 此次收入“人文传统经典”,吸收新近研究成果,做了细致的修订。 本书收入“人文传统经典”丛书,版本完善,校勘精良: 《论语通译》为徐志刚先生所译注,注释简要,译文通达,初版发行20多年来,已销售160万册。 与同类书相比,本书的优势很多。目前被认为最权威的一种版本,的确是质量很高,值得大家阅读。但是,人文社版本有后来居上的优势。以下略加比较,供读者参考: 一、人文社版本有些注释更精准。如: 《子罕》第一章,“与命与仁”,某权威版本统计《论语》讲“命”8-9次,从而认为孔子讲得少;人文社则统计到21次,认为讲得不少,更为准确。某权威版本认为此处的“与”是和的意思,而人文社认为是赞同的意思,更贴近孔子的实际和《论语》的本意。 二、人文社版本注释更为全面翔实。 例一:《公冶长》最后一章,“十室”,某权威版本无注释,人文社则注释翔实。例二:《优选》第25章,某权威版本没有注释,人文社版本却有4条注释,更有助于读者学习理解。三、人文社版本翻译更为到位。 如 《卫灵公》第16章,末尾“而已矣”,为感叹语气词,起到强调的作用。某权威版本翻译为“了”,过于平淡;人文社则注释为“啊”,则更为近乎孔子的语气,也更有利于学生对其心情有真切的体会。 四、人文社版本更为体贴,方便读者参阅。如: 《子路》第16章,“叶公”,某权威版本没有注释;而人文社版本不仅注释了,还友情提醒可以参阅《述而》第十九章。 此外,此处人文社版本作“近者说”,文字上更近古本原貌。
内容简介
《论语》是儒家经典,对后世产生了巨大而深远的影响。《论语》较全面地记录孔子(前551-前479)这位伟大的思想家、教育家、儒家学派的创始人以及有名门徒的言行,语言简练晓畅、雍容和顺、迂徐含蓄,内涵丰富,用意深远。研读经典,了解传统,吸收传统的精粹,非常有价值。此次收入“人文传统经典”,吸收新近研究成果,做了细致的修订。
作者简介
徐志刚,曾经参加过济南战役,抓捕过惯匪“燕子李三”; 现在是济南大学教授,研究方向是古典文学,主要是四书五经以及诗词韵律学。除教学外,还进行了大量的文学创作以及研究。徐志刚著有《诗词韵律》、《论语通译》、《论语精选综译》(译成日语、英语)等。
目录
前言
学而篇第一
为政篇第二
八佾篇第三
里仁篇第四
公冶长篇第五
雍也篇第六
述而篇第七
泰伯篇第八
子罕篇第九
乡党篇第十
优选篇第十一
颜渊篇第十二
子路篇第十三
宪问篇第十四
卫灵公篇第十五
季氏篇第十六
阳货篇第十七
微子篇第十八
子张篇第十九
尧曰篇第二十

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网