击败库切,2016年布克奖黑马得主,“当代马克·吐温”保罗·比第,夺冠作品首度中文引进。 《纽约时报》年度十大好书、全美书评家协会奖、都柏林文学奖长名单、《卫报》《华尔街日报》《洛杉矶纪事报》等数十家媒体年度图书。 “我们时代的小说”“喜剧文学里程碑”“21世纪第一部堪称伟大的讽刺文学”“21世纪美国最为重要、最为复杂的文学作品之一”“近年美国最滑稽有趣的小说之一”“多年来最为尖锐的讽刺小说”“继承乔纳森·斯威夫特和马克·吐温的伟大传统”……《纽约时报》《卫报》《纽约客》《巴黎评论》《洛杉矶时报》《泰晤士报》《出版人周刊》《滚石》《金融时报》《大西洋月刊》《赫芬顿邮报》等数十家主流媒体高规格赞誉。 一万个笑话包裹之下的当代美国黑色寓言;在家园“被消失”之后,一个小人物的荒诞反击。 惊人的笑料密度与知识广度。当之无愧的黑色幽默强旋风,句句皆有笑点,包袱信手拈来,被奉为“已达到一位喜剧作家的高水平”;博学多识,包罗万象,孔子、奥巴马,二战、黑帮,说唱、电影,法律、体育,数学、摇滚,一切皆可妙用,汇入保罗·比第至为广博的讽喻。一部既考验笑肌又考验脑回路的当代奇书,“你读《背叛》越久,就越聪明”(《卫报》)。 令人害怕的大胆,令人慌张的直白。情节出人意料,故事离奇荒诞,极尽戏谑、口舌毒辣、百无禁忌。一部发笑之前切记三思的挑衅之作,“内心虚弱之人不适合读《背叛》”(《每日邮报》)。 用最洪亮的笑声,复仇最残酷的生活。借一个小人物抵抗现实的欢腾闹剧,保罗·比第揭开了时代的沉默隐情,撕下了伪平等社会的假面。在荒诞不经的笑声之下,是千疮百孔的当代美国,贫富差距、阶层固化、种族藩篱、性别不公、教育分化,《背叛》用无权者的放声大笑告诉我们,平等是一个谎言。一部喜剧外壳的深邃思考之作,“深深地扎进当代社会的心脏”(布克奖评委会主席)。
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网