您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
亨利八世和他的六位妻子

亨利八世和他的六位妻子

  • 装帧: 平装
  • 出版社: 外语教学与研究出版社
  • 作者: (英)哈迪-古尔德
  • 出版日期: 2003-10-01
  • 商品条码: 9787560036847
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 72
  • 出版年份: 2003
定价:¥5.9 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
>  “书虫?牛津英汉双语读物”是一套适合小学到大学的分级读物,配有MP3,是一套精心制作的阅读材料,帮助学生从培养兴趣开始,循序渐进一步一步地把学生引入英语的殿堂。让学生逐渐把阅读作为一种生活方式和人生体验,使英语学习成为一种享受。  “书虫?牛津英汉双语读物”选材科学:所有题材均出自世界优秀文学名著或原创佳品;英汉对照:在当页提供汉语翻译,便于学生及时印证阅读效果;注释语言点:当页提供语言点、生词注释,方便学生抓住核心词汇;配有练习:方便学生检验阅读效果,把握语言点;单册包装、分级盒装和全套盒装,为自用及馈赠亲友提供多种选择。  “书虫?牛津英汉双语读物”至今已热卖50000000册,并且“书虫”可以听了!本册双语读物附大容量MP3光盘,语音纯正,专业品质。
内容简介
    英格兰国王亨利八世因为很多事情而出名,但他也因有六个妻子而闻名于世。他不是个好丈夫。人们说,当他挑选新妻子时,父亲们都会小心地带着女儿远离王宫。他们都不愿意让国王选中他们的女儿当下一任王后,因为他的几位王后都很短命,而且都很不幸。    为什么亨利国王会和两位妻子离婚,又杀死了另两个呢?他的王后们到底是什么样子呢?    他的第六位妻子凯瑟琳?帕尔在国王去世后依然健在。一天她回到了白厅的王宫,发现一个装着旧信的盒子,这些信都是写给国王的??他的前五位妻子每人一封。她坐下来把信念给自己年轻的侍女玛格丽特听。第一封信来自西班牙国王的女儿,阿拉贡的凯瑟琳,她和亨利做了24年的夫妻。她孤独地郁郁而终,没有一个朋友……
作者简介
珍妮特·哈迪-古尔德担任英语教师多年。在闲暇之余,她喜欢阅读史书和现代小说,去欧洲旅行,以及同朋友们品茶。她同丈夫和两个孩子一起生活在英格兰南部的古城刘易斯。她著书多部,其中包括“书虫”系列的《亨利八世和他的六位妻子》、《亚瑟王传奇》、《伦敦大火》和《花木兰》。
目录
1.亨利国王去世
2.阿拉贡的凯瑟琳
3.安妮·博伦
4.简A·西摩
5.克利夫斯的安妮
6.凯瑟琳·霍华德
7.凯瑟琳·帕尔
ACTIVITIES:Before Reading
ACTIVITIES:While Reading
ACTIVITIES:After Reading
摘要
    1.亨利国王去世
     我叫凯瑟琳?帕尔。一个月前我还是英格兰的王后,国王亨利八世的妻子。亨利去世了,我们上周在温莎的圣乔治教堂埋葬了他。两天前,也就是1547年2月16日,我回到了白厅的王宫,这儿曾经是我的家。我想拿走我的信件和书籍,把它们带回我的家。
     我的新侍女玛格丽特和我一起来到王宫。她非常年轻,不谙世事。她刚从她的家乡萨默塞特来到伦敦。我12岁时可能也和她一样,总爱问问题并总想马上知道答案。
     到达王宫时,那里又冷又暗。我们走进了亨利的房间。我在他那木制写字台前的一把大椅子上坐了下来,环视着屋里的画。我旁边是一张亨利年轻时的大幅画像。那时他非常英俊,不像后来那样又老又胖。我觉得,他的蓝眼睛正注视着我。我转向玛格丽特说:
     “你看到国王的那幅画像了吧?那是他年轻时的样子――高大,强壮,而且英俊。人们说他永远不会疲倦。他能整天在外骑马,换九到十次马,然后还能整夜跳舞。他也非常聪明,会说五种语言。但人们会因为他是这样一个人而记住他,还是仅仅因为他有过六个妻子而记住他呢?”
     “他真有那么多妻子吗?”玛格丽特说。
     “是的,当然。我想大家都知道。”
     玛格丽特望着远处说道:“我们在家时对伦敦的消息知道得并不多,我家离最近的村子也有很长一段路。”
     “不要紧,”我笑着说,“有一天我会把我丈夫亨利一生的故事全告诉你的。”
     我面前的桌子上有一个木盒子,上面有一个巨大的金字“H”。我慢慢地打开它,取出了几封旧信。每封信的字迹都不相同,有些已经旧得发黄了。其中一封信上画着一只大鸟,那是亨利的第二任妻子安妮?博伦写来的。
     “玛格丽特!”我说,“我发现了亨利其他妻子们写的一些信件,还有一条美丽的金项链和一绺头发。”我看了看另外一封信,“这儿有他的第一任妻子阿拉贡的凯瑟琳写的一封信。他们的婚姻维持了很长一段时间。”
     “她只有一个孩子,是吧?”玛格丽特说道。
     “是的,只有玛丽公主还活着。她还生过五个孩子,但都是早产,全都夭折了。”
     我又看了看那封画着鸟的信。“你听说过安妮?博伦吗,玛格丽特?”
     “是的,我妈妈说起过她,说她是个很坏的女人。”
     “啊,有些人是那么说的。安妮是亨利的第二个女儿伊丽莎白公主的母亲。看,”我说,“这一封信是凯瑟琳?霍华德,也就是亨利的第五任妻子写的。安妮和凯瑟琳都是在伦敦塔那个可怕的监狱里被砍头的。”
     “国王为什么要处死她们呢?”玛格丽特问道。她看起来很害怕。
     “她们有很多敌人,这些人跟国王说她们有情人。那些故事也许是真的,我不知道。但是国王相信他们的话。”
     我看了看另一封信。“这封是简?西摩写的。她是亨利的第三任妻子,也是亨利惟一尚在人世的儿子的母亲。他现在是我们的国王,爱德华六世。”
     “简?西摩也是被砍头的吗?”玛格丽特问。
     “不,可怜的王后简在爱德华出生后不久就去世了。”
     我看到最后一封短信。“看,这封信是克利夫斯的安妮写来的,她是亨利的第四任妻子。”
     “她有孩子吗?”玛格丽特问道。
     “没有,”我大笑,“亨利认为安妮太丑了,不想让她做他孩子的母亲。”
     玛格丽特沉默了。然后她说:“亨利国王听起来像是个很可怕的丈夫。”
     “他并非一无是处,玛格丽特。他也有好的时候。他擅长的东西很多――比如骑马、打网球、写作以及演奏音乐。他写过很多优美的歌曲,还有一副动人的歌喉。不过他的确对妻子们不太好。”
     玛格丽特看着盒子。“那他为什么还保留着她们的信呢?”她问。
     “哦,你问的问题太多了,玛格丽特!我不知道。也许每封信都写了些重要的事情吧。”
     我抬头看了看,天差不多黑了。我的家在切尔西庄园,现在该回去了。我把信放回盒子里。
     “来,玛格丽特,我们现在得走了。”
     “但是我们不能读这些信吗?”她问。
     “我们要把它们带回去,明天再读。”P3-9

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网