您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
苹果车 政治狂想曲

苹果车 政治狂想曲

  • 装帧: 精装
  • 出版社: 商务印书馆
  • 作者: (英)萧伯纳
  • 出版日期: 2022-10-01
  • 商品条码: 9787100211475
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 136
  • 出版年份: 2022
定价:¥39 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
编辑推荐
萧伯纳理想中的英国国王什么样?一百年前英国的国内权力和国际关系中有哪些隐藏问题?《苹果车》是爱尔兰作家萧伯纳专享一部政治讽刺喜剧,也是大文豪的政治预言。
内容简介
本书作者通过这个虚构的故事表达了自己对于英国政治的隐忧。故事梗概:虚构的英国国王马格纳斯与首相卜罗塔斯及其内阁发生争执。首相和内阁试图剥夺君主制剩余的政治影响力,国王用自己的智慧化解了危机,一切照旧,但是最后却留了个政治问题,没有解决……萧伯纳通过这个虚构的故事表达了自己对于英国政治的隐忧,虽然有一定的局限性,但是很有先见之明。
作者简介
萧伯纳(1856-1950),爱尔兰剧作家、评论家、辩论家和政治活动家。他对西方戏剧、文化和政治的影响从19世纪80年代一直延续至今。他创作了60多部戏剧,包括《人与超人》(1902)、《皮格马利翁》(1912)和《圣女贞德》(1923)等主要作品。萧伯纳的作品集当代讽刺和历史寓言于一体,成为同时代的戏剧家中的领军人物,并于1925年获得诺贝尔文学奖。老舍(1899-1966),中国现代小说家、作家、语言大师、人民艺术家、北京人艺编剧 ,新中国第一位获得“人民艺术家”称号的作家。代表作有《骆驼祥子》《四世同堂》,剧本《茶馆》《龙须沟》。老舍翻译过西方小说、诗歌、论文、文学评论教材,还帮英国朋友做过汉英翻译。1955年,老舍翻译了萧伯纳惟一一部政治讽刺剧《苹果车》,颇受好评。
目录
第一幕
插曲
第二幕
摘要
     第一幕 王宫里的一间办公室。两张写字台相对地分列屋子两边,中间留有很大的空地。桌旁都有一张为客人预备着的椅子。门在最远的墙壁的当中。钟指明刚过十一点;灯光照出一个晴美的夏天上午。 三布朗尼亚斯,漂亮、还算得上年轻,右脸朝外,坐在一张桌子上,正拆阅国王的函件。庞菲理亚斯,中年,左脸朝外,坐在另一张桌后的椅上,背靠着椅背,肘旁有一堆新闻纸,他正阅读着一份。这样沉静了好大半天。然后,庞菲理亚斯放下报纸,看了三布朗尼亚斯一会儿,才开口。 庞菲理亚斯 你父亲是干什么的? 三布朗尼亚斯 (吓了一跳)啊? 庞菲理亚斯 你父亲是干什么的? 三布朗尼亚斯 我的父亲? 庞菲理亚斯 对。他是干什么的? 三布朗尼亚斯 一个仪式主义者。 庞菲理亚斯 我没问他的宗教。我问的是他的职业,和他的政治态度。 三布朗尼亚斯 他是一个职业的仪式主义者,政治上的仪式主义者,宗教上的仪式主义者:一个彻头彻尾的狂热的顽强的仪式主义者。 庞菲理亚斯 你是说他是个牧师? 三布朗尼亚斯 一点也不是。他是那么一种布景的艺术家。他布置宗教游行、市长就职典礼,军队仪仗演奏大会和类似的社会大典①。他承办过前两次的加冕礼。因此,我才在这王宫里找到点事儿作。所有的皇族都和他熟识。他同他们都是幕后的人物。 庞菲理亚斯 既在幕后,可是还相信那些把戏都是真事儿? 三布朗尼亚斯 是。他全心全德地相信。 庞菲理亚斯 虽然是由他一手布置的? 三布朗尼亚斯 当然。你能说一个面包师,因为圣饼是他自己烤出来的,就不会真诚相信弥撒或圣餐的仪式了吗? 庞菲理亚斯 我倒还没有这么想过。 三布朗尼亚斯 我父亲要是在戏院和电影制片厂去作事啊,他不难挣到几百万。可是那些东西他碰都不肯碰一下,就因为它们所表现的都不是真事。他不会拒绝布置莎士比亚的《亨利第八》里,伊丽莎白女王受洗的那一场,因为这件事是真正发生过的。这是皇家的典礼。任何想像的事儿可不行:尽管你给他上万的金钱。 庞菲理亚斯 你问过他没有,对那些事,他到底是怎么个想法?自然你没有问过:一个人对父亲的私事是不好问的。 三布朗尼亚斯 亲爱的老庞:我父亲从来就不去想。他不懂什么叫作思想。本来嘛,很少人懂得。他有幻象,我说的是,由具体的真实的物质而来的幻象;但他的想像力却小得奇怪。我的意思是他不能想像到任何他没有看见过的事;可是凡是他所看见过的,只要看起来十分堂皇,风琴弹得很庄严,军乐奏得很响亮,他就会想像那是神圣的、圣洁的、全知的、全能的、不朽的,以及其他一切想入非非的。 庞菲理亚斯 你是说他必须从外界感受一切? 三布朗尼亚斯 一点不错。假若他小时候摸不到父母,成年后摸不到老婆孩子,他可能什么事情也没感觉过。没有在学校里学过的东西,他就全不知道。他不会自己消遣:他得把大堆的金钱送给别人,叫别人为他预备各种丑恶的游戏和娱乐,供他消遣,为躲避这些,我宁愿逃到修道院里去。你看,一切都是仪式。他每年冬天要上海边避寒去,正像他上教堂去一样。 庞菲理亚斯 顺便地说,他还活着吗?我很想认识认识他。 三布朗尼亚斯 不。他在一九六二年寂寞死了。 庞菲理亚斯 这是什么意思?寂寞死了? 三布朗尼亚斯 他不能忍受独自一个过一会儿:对他那就是死亡。老得有人跟他在一块儿。 庞菲理亚斯 啊,那就对啦!那是友好和善啊。那说明到底他心里还有点什么。 三布朗尼亚斯 一点也没有。他向来不跟朋友谈心。他跟他们玩牌,却从来不交换思想。 庞菲理亚斯 他必定是个古怪的老家伙。 三布朗尼亚斯 是古怪,倒还不够突出。成千成万的人都和他同样古怪。 庞菲理亚斯 可是他因寂寞而死是怎么一回事?他入了监狱啦? P1-4

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网