您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
尤利西斯(共3册)(精)

尤利西斯(共3册)(精)

  • 字数: 1057
  • 出版社: 上海三联
  • 作者: (爱尔兰)乔伊斯|译者:萧乾//文洁若
  • 商品条码: 9787542630216
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 644
  • 出版年份: 2009
  • 印次: 1
定价:¥398 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《尤利西斯》是爱尔兰意识流文学作家詹姆斯·乔伊斯(James Joyce) 于1922年出版的长篇小说。小说以时间为顺序,描述了主人公,苦闷彷徨 的都柏林小市民,广告推销员利奥波德·布卢姆(Leopold Bloom)于1904年 6月16日一昼夜之内在都柏林的种种日常经历。乔伊斯将布卢姆在都柏林街 头的一日游荡比作奥德修斯的海外十年漂泊,同时刻画了他不忠诚的妻子 摩莉以及斯蒂芬寻找精神上的父亲的心理。小说大量运用细节描写和意识 流手法构建了一个交错凌乱的时空,语言上形成了一种独特的风格。本书 是意识流小说的代表作,并被誉为20世纪一百部最佳英文小说之首,每年 的6月16日已经被纪念为“布卢姆日”。
作者简介
文洁若,资深编审,文学翻译家,1927年生于北京。1950年毕业于清华大学外国语文学系英语专业。1951年于人民文学出版社任编辑、编审。1979年成为中国作家协会委员,中国翻译家协会委员,中国日本文学研究会理事。2002年被选为世界华文文学家协会名誉理事。2004年被评为资深翻译家。1985年至1986年作为日本国际交流基金研究员,在东洋大学研究日本近现代文学。著有《萧乾与文洁若》、《纪实文学》、《生机无限》、《梦之谷奇遇》、《旅人的绿洲》、《文学姻缘》、《文洁若散文》,译有《东京人》(川端康成著)、《天人五衰》(三岛由纪夫著)、《芥川龙之介小说选》、《泉镜花小说选》、《幸田露伴小说选》、《尤利西斯》(合译)、《莫瑞斯》(爱·摩·福斯特著)、《圣经故事》等四十余种,共达九百万字。因半个世纪来通过翻译介绍日本文学,对促进中日文化交流作出贡献,于2000年获日本外务大臣表彰奖,2002年获日本政府颁给的勋四等瑞宝章。1995年,与萧乾合译的《尤利西斯》(乔伊斯著,译林出版社)获第二届“全国优秀外国文学图书奖”一等奖及“国家图书奖”提名奖。 萧乾(1910-1999),生于北京。1930年考入辅仁大学英文系,1933年转入燕京大学新闻系。1935年主编《大公报·文艺》。1939年,任教英国伦敦大学东方学院。1942年,入剑桥大学王家学院攻读硕士,研究福斯特、乔伊斯等人的作品。他是二战期间我国最早奔赴西欧战场采访的战地记者,也是唯一在大陆落叶归根的中国记者。他经历了许多重大的历史场面,作为《大公报》驻英特派记者,根据自己的耳闻目睹,写了《到莱茵前线去》、《南德的暮秋》等大量第一手的战地报道,愤怒地控诉希特勒的法西斯暴行,热情讴歌欧洲人民反法西斯的英雄业绩,给了当时坚持抗战的中国军民以很大的鼓舞。1946年回国,在上海任复旦大学教授兼《大公报》社评委员。1948年参与香港《大公报》改版工作,并从事《中国文摘》(英文版)的编译工作,后任顾问。1949年返回建国前夕的北平,先后任英文刊物《人民中国》副主编、《译文》杂志编辑部副主任、《文艺报))副总编。1961年调至人民文学出版社编译所。1979年第四次文代会上当选为中国作协理事,相继被选为全国政协第五、六、九届委员,第七、八届常委,民盟中央常委,中央文史馆馆长。1984年,在挪威奥斯陆受国王奥拉夫五世接见。1986年荣获挪威王国政府授予的国家勋章。2005年,《萧乾全集》、《萧乾译作全集》问世,共达727万字。 詹姆斯·奥古斯丁·阿洛伊修斯·乔伊斯(James Augustine Aloysius Joyce,1882—1941),爱尔兰作家、诗人,20世纪最重要的作家之一。主要作品有短篇小说集《都柏林人》(1914)、长篇小说《艺术家年轻时的写照》(1916)、《尤利西斯》(1922)以及《为芬尼根守灵》(1939)。
目录
叛逆·开拓·创新——序《尤利西斯》中译本 半世纪文学姻缘的结晶(最新修订本序) 第一部 第一章 第二章 第三章 第二部 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第三部 第十六章 第十七章 第十八章 附录一:人物表 附录二:《尤利西斯》与《奥德修纪》(对照) 附录三:詹姆斯·乔伊斯大事记 译后记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网