您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
梁宗岱译集(共8册)(精)

梁宗岱译集(共8册)(精)

  • 出版社: 华东师大
  • 作者: (德)歌德//(法)蒙田//(奥)里尔克//(法)罗曼·罗兰//梁宗岱|编者:刘志侠//卢岚|译者:梁宗岱
  • 商品条码: 9787567545021
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 2355
  • 出版年份: 2016
  • 印次: 1
定价:¥340 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
梁宗岱是我国现代文学史上杰出的翻译家。《梁 宗岱译集》收录梁宗岱八部代表译著,分别是《一切 的峰顶》、《莎士比亚十四行诗》、《浮士德》、《 交错集》、《蒙田试笔》、《罗丹论》、《歌德与贝 多芬》、《梁宗岱早期著译》。
作者简介
蒙田(Michel de Montaigne,1533-1592),文艺复兴时期法国思想家、作家、怀疑论者。他的家庭是波尔多的“名门望族”,祖上靠做酒和咸鱼生意发了财,父亲当过法官,并担任过市长。蒙田精通拉丁语和希腊语,学习过法律,但他厌弃官场生活。1571年,他退隐归家,过着“自由、平静、安闲”的乡绅生活,一边埋头苦读古希腊罗马作品,一边撰写心得笔记,这便成为他的随笔集。 《麦穗至成熟饱满时》是一部谈论哲学、心理、社会、政治的思想著作。蒙田以博学著称,在本书中,天文地理,世情百态,无所不谈,旁征博引,语言平易通畅,不假雕饰,思想深刻绵密,博采众长。 作为十六世纪各种思潮和知识经过分析的汇总,蒙田随笔是人类思想的永恒瑰宝,在法国文学史上占有重要地位。它开创了随笔式作品的先例,使散文作品进入文学领域,后世的帕斯卡、培根、尼采、本雅明等思想家皆受到它的影响。
目录
《一切的峰顶》 《莎士比亚十四行诗》 《浮士德》 《交错集》 《蒙田试笔》 《罗丹论》 《歌德与贝多芬》 《梁宗岱早期著译》

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网