您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
忏悔录(卢梭集)(精)/世界名著名译文库

忏悔录(卢梭集)(精)/世界名著名译文库

  • 字数: 476
  • 出版社: 上海三联
  • 作者: (法国)让-雅克·卢梭|主编:柳鸣九|译
  • 商品条码: 9787542648990
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 604
  • 出版年份: 2014
  • 印次: 1
定价:¥39.8 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《忏悔录(卢梭集)(精)》是让-雅克·卢梭的自 传。全书分为两部,主题是通过卢梭自己的坎坷一生 反映社会对人的某种残害和压迫。在作品中,卢梭讲 述自己“本性善良”,古代历史人物又给了他崇高的 思想,但是社会环境的恶浊以及人与人之间关系的不 平等,使他受到了侵染和损害。卢梭回忆了他孩童时 代所受到的遭遇,入世后社会对他的虐待和他耳闻目 睹的种种黑暗与不平,指出社会存在着“强权即公理 ”的不平等现象。在这部被称为“文学史上的奇书” 中,卢梭把自己作为人的标本来剖析,他把自己的灵 魂真诚地、赤裸地呈现给读者,其坦率程度是史无前 例的。由于作品中所体现出的个性自由的精神,该作 品被视为19世纪浪漫主义文学的先兆。
作者简介
让-雅克·卢梭(Jean-Jacques Rousseau,1712—1778),法国启蒙思想家、哲学家、教育学家、文学家。出牛于日内瓦,后定居巴黎,为《百科全书》撰稿人之一。主要著作有《论人类不平等的起源和基础》《社会契约论》《新爱洛伊丝》《爱弥尔》《忏悔录》等。他的思想,影响及于哲学、政治学、文学、教育学诸领域,并对法国人革命起了积极的推动作用。 陈筱卿,1963年毕业于北京大学西语系法语专业。国际关系学院教授、研究生导师。享有国务院政府特殊津贴。国家人事部考试中心专家组成员。翻译出版法国名家名著多部。译作有《巨人传》《忏悔录》《新爱洛伊丝》《巴黎圣母院》《基督山伯爵》《一个世纪儿的忏悔》《名人传》《昆虫记》《哈德良回忆录》(第三部)《往事如烟》等。 柳鸣九,我国著名学者、理论批评家、翻译家、散文家。一九三四年生,毕业于北京大学西语系。中国社会科学院外文所研究员、教授,历任中国法国文学研究会会长、名誉会长。学术专著有:三卷本《法国文学史》(主编、主要撰写者)、《走近雨果》等三种;评论文集有:《理史集》、《从选择到反抗》等十种;散文集有:《巴黎散记》、《翰林院内外》等五种;翻译与编选有:《雨果文学论文选》、《莫泊桑短篇小说选》、《磨坊文札》、《局外人》、《萨特研究》、《法国心理小说名著选》等二十余种;主编项目有:《西方文艺思潮论丛》(七辑)、《法国二十世纪文学丛书》(七十种)等二十种,其中有四项获国家级图书奖。二000年被法国巴黎大学正式选定为博士论文专题对象。二00六年获中国社会科学院“终身荣誉学部委员”称号。
精彩导读
我在从事一项前无古人、后无来者的事业。我要 把一个人的真实面目全部地展示在世人面前;此人便 是我。 只有我能这样做。我洞悉自己,也了解他人。我 生来就有别于我所见过的任何一个人。我敢担保自己 与现在的任何人都不一样。如果说我不比别人强,但 我至少与众不同。如果要问大自然打碎了它塑造我的 模子是好还是坏,大家只有读过此书之后才可论断。 末日审判的号角想吹就吹吧;我将手拿着此书, 站在至高无上的审判者面前。我将大声宣布:“这就 是我所做的,我所想的,我的为人。我以同样的坦率 道出了善与恶。我既没有隐瞒什么丑行,也没添加什 么善举。万一有些什么不经意的添枝加叶,那也只不 过是填补因记忆欠佳而造成的空缺。我可能会把自以 为如此的事当成真事写了,但绝没有把明知假的写成 真的。我如实地描绘自己是个什么样的人,是可鄙可 恶绝不隐瞒,是善良宽厚高尚也不遮掩:我把我那你 所看不到的内心暴露出来了。上帝啊,把我的无数同 类召到我周围来吧,让他们听听我的忏悔,让他们为 我的丑恶而叹息,让他们为我的可鄙而羞愧。让他们 每一个人也以同样的真诚把自己的内心呈献在你的宝 座前面,然后,看有谁敢于对你说:‘我比那人要好 !”’ 我于一七一二年生于日内瓦,父亲是公民伊萨克 ·卢梭,母亲是女公民苏珊·贝尔纳。祖上只有一份 薄产,由十五个孩子平分,父亲所得微乎其微。他只 有靠钟表匠的手艺谋生;他倒是个能工巧匠。我母亲 是贝尔纳牧师的女儿,比较富有。她既聪明又美丽: 父亲费了好大的劲儿才把她娶到手的。他俩几乎是从 小青梅竹马:八九岁时,每晚便一起在特莱依广场玩 耍;十岁时,两人便形影不离了。他俩相知相好、灵 犀相通,使得由习惯使然的感情更加地牢固了。两人 生就温柔多情,只等着在对方心中发觉同样心境的时 刻的到来,或者说,这一时刻也在等待着他俩,只要 一方稍有表示,另一方就会吐露衷肠。命运似乎在阻 遏他俩的激情,反而更使他俩难舍难分。小情郎因为 得不到自己的情人而愁肠百结,面容憔悴;她便劝他 出趟远门,好把她忘掉。他出了远门,可是归来时, 非但未能忘掉她,反而爱得更加炽热。他发觉自己的 心上人仍旧温柔忠贞。这么一来,两人便终身相许了 。他俩山盟海誓;上苍也为之祝福。 我舅舅加布里埃尔·贝尔纳爱上了我的一位姑姑 。但姑姑提出,只有他姐姐嫁给她哥哥她才答应嫁给 他。结果,有情人终成眷属,两桩婚事在同一天举行 了。因此,我舅舅也是我姑父,他们的孩子成了我双 重的表亲了。一年后,两家各添了个孩子;后来两家 便不得不分开了。 我舅舅贝尔纳是一位工程师:他去效忠帝国了, 在匈牙利欧仁亲王麾下效力。他在贝尔格莱德围困期 间及其战役中功勋卓著。我父亲在我唯一的哥哥出世 之后,应召去了君士坦丁堡,成了御用钟表匠。父亲 不在家时,母亲的美貌、聪颖、才华吸引来了一些仰 慕者。法国公使拉克洛苏尔先生是最殷勤的人之一。 他的爱一定十分强烈,因为三十年后,我看见他在谈 到我母亲时仍然情意缠绵。我母亲很看重贞操,不为 人所惑。她真情地爱着自己的丈夫,催促他赶紧回来 :他抛下一切,返回家来了。我便是父亲归来后结下 的不幸之果。十个月后,我出世了,先天不足,病病 歪歪的;母亲因生我而死,所以我的出生是我所有不 幸中的第一个不幸。 我不知道父亲是如何忍受失去我母亲的痛楚的, 但我知道他的悲 痛始终没有得到抚慰。他认为在我身上重又看到了母 亲,但又不能忘 记是我夺去了她的生命。每当他亲我的时候,我总感 到在他的叹息、 他的抽搐的搂抱之中,有一丝苦涩的遗憾交织在他的 抚爱之中。因 此,他的抚爱就更加温馨。当他跟我说:“让一雅克 ,咱们来聊聊你 母亲吧。”我便回答他说:“好啊!我们要大哭一场 了。”我这么一说, 他便老泪纵横了。“唉!”他唉声叹息道,“把她还 给我吧,抚平我失 去她的痛楚吧,填满她在我心灵中留下的空缺吧。如 果你只是我的儿 子,我会这么爱你吗?”母亲谢世四十年后,父亲嘴 里念叨着我母亲 的名字,心里深藏着她的音容笑貌,在我继母怀中死 去。 这就是我的生身父母。在上苍赋予他们的所有品 德中,唯一留给 我的就是一颗温柔的心,这颗温柔的心铸就了他俩的 幸福,但却造成 了我一生中的所有不幸。 我生下来的时候几乎快要死了,大家对我能活下 来已不抱希望。 我随身带来了一种病根,随着年岁的增长而加重,现 在,这个病根虽 时有缓解,但接着又使我更加疼痛难忍。我的一位姑 姑,是个可爱 而聪慧的姑娘,对我极尽关怀照料,救了我的命。在 我写这事的时 候,她还健在,已八十高龄,还在照料我那位比她小 但却因酗酒而健 康不佳的姑父。亲爱的姑姑,我原谅您使我活了下来 。但我很难受, 不能在您晚年时报答您在我出世时所给予我的悉心照 料。我的那位老 奶妈雅克琳也依然健在,身体硬朗,腰板结实。在我 出世时让我睁开 眼的手,将在我死去时为我合上眼睛。P3-5
目录
开辟了一个时代的思想家卢梭 译本序:自传文学的辩证法典范 作者的话 上卷 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 下卷 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 附录 卢梭生平及创作年表

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网