您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
翻译概论(翻译专业本科生系列教材)
字数: 320
出版社: 上海外教
作者: 姜倩//何刚强
商品条码: 9787544607513
版次: 1
开本: 16开
页数: 260
出版年份: 2008
印次: 1
定价:
¥28
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
目录
上篇 翻译是什么 第一章 从翻译的比喻认识翻译的本质 一、从对翻译或翻译者的宏观比喻来看翻译的本质 二、从对翻译操作过程的比喻来看翻译的本质 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第二章 翻译的原则 一、概念的界定 二、中外翻译原则的代表性观点 三、翻译原则之厘定 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第三章 翻译与文化 一、语言与文化 二、文化差异与翻译 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第四章 译者必备的素质 一、译者的责任 二、译者的素质 三口译员的特殊素质 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第五章 翻译的创意 一、翻译的创造性 二、创意与忠实 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第六章 翻译的目的 一、翻译的交际功能 二、翻译的文化功能 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第七章 翻译的分类 一、狭义翻译与广义翻译 二、文学翻译与非文学翻译 三、笔译与口译 四、翻译的变体种种 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Readingg 第八章 机器翻译 一、什么是机器翻译 二、机器翻译原理 三、历史与展望 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 下篇 翻译做什么 第九章 理解与翻译 一、翻译的基本过程 二、理解是翻译的前提 三、理解与表达 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十章 直译与意译 一、直译与逐字译的区别 二、意译的定义种种 三、直译与意译的各自功能 四、直译与意译的结合 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十一章 翻译的等值与近似 一、翻译的等值 二、等值的层次 三、翻译近似 四、可译性与不可译性 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十二章 翻译的归化与异化 一、归化与异化的概念及其历史沿革 二、如何正确认识翻译中的归化与异化问题 三、技术层面上的归化与异化处理 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十三章 形合与意合 一、形合与意合的概念 二、形合与意合在英汉语中的表现 三、形合意合与英汉互译 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十四章 翻译与风格 一、什么是风格 二、风格的可译与不可译 三、风格的表现手段 四、风格的转移 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Reading 第十五章 翻译的“得”与“失” 一、翻译:“失”在何处 二、翻译:有“失”必有“得” 本章小结 理解设问 讨论题 译论咀英 Further Readingg 主要参考书目 英汉术语对照表
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网