您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
新编大学翻译教程

新编大学翻译教程

  • 字数: 195
  • 出版社: 世界图书出版公司
  • 作者: 陆乃圣
  • 商品条码: 7506280728
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 211
  • 出版年份: 2006
  • 印次: 1
定价:¥18 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
翻译过程总是包括两道工序,一道工序是 译者对原著的理解,另一道是译者将原著转换 成译文。无论在哪一道工序中,译者都会遇到种 种障碍,而这些障碍多半来自两种不同语言之 间的巨大差异,主要表现在四个方面,即词义、 词形、句子结构和修辞手法。 本书重点探讨了上述语言差异,并以大量 例句向读者介绍如何去克服这些障碍,从而使 读者在翻译过程中能够摆脱母语的干扰。与此 同时,本书也在理论上进行了介绍和概述,例如 翻译过程、翻译标准、直译、意译和阐译。书的 最后还有成段翻译训练和综合练习,以方便读 者练习提高。 本书大量涉及了经济商务方面的内容,使 全书更具有时代气息。同时本书编写力求实用, 深入浅出,适合中等英语水平的读者使用。希望 本书能够有助于读者翻译水平的提高和英语学 习的深化。
目录
第一章 翻译的过程和标准 第二章 直译、意译和阐译 第三章 翻译的障碍和克服方法 一、词义差异 二、文化背景差异 三、意合与形合 四、分旬与合旬 五、重复与简化 六、主语的省略与增添 七、定语的不同用法 八、状语的不同用法 第四章 英译汉成段翻译训练 第五章 汉译英成段翻译训练 第六章 综合练习一百题

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网