您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
李健吾译包法利夫人(精)/中国翻译家译丛

李健吾译包法利夫人(精)/中国翻译家译丛

  • 字数: 271
  • 出版社: 人民文学
  • 作者: (法国)福楼拜|译者:李健吾
  • 商品条码: 9787020112364
  • 版次: 2
  • 开本: 16开
  • 页数: 272
  • 出版年份: 2003
  • 印次: 1
定价:¥49 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
福偻拜(1821—1880),法国小说家毕生写作, 作品数量不多,包括未完成的长篇小说《布瓦尔和佩 库歇》在内,总共只有五部长篇和三部短篇但这为数 不多的作品是以使他超越同代作家步入大师之列他对 小说艺术的最大突破,是从作品中排除主观抒情成分 ,创立所谓“纯客观”艺术这种把作者和作品拉开, 定距离的写法,以其客观冷静的风格,深刻影响了后 来的法国文学,因而福楼拜在二十世纪名声大振,被 奉为现代派文学先驱。 1856年至—1857年间,法国《巴黎杂志》上连载 的一部小说轰动了文坛,也在社会上引起轩然大波怒 不可遏的司法当局对作者提起公诉,指控小说“伤风 败俗、亵渎宗教”,并传唤作者到庭受审这位作者就 是福楼拜,小说就是其代表作《包法利夫人》审判闹 剧最后以“宣判无罪”结求,而隐居乡野、籍籍无名 的作者从此奠定了自己的文学声誉和在文学史上的地 位……
作者简介
李健吾(1906—1982),笔名刘西渭。近代著名作家、戏剧家。历任国立暨南大学文学院教授,上海孔德研究所研究员,上海市戏剧专科学校教授,北大文学研究所、中国科学院外文所研究员。中国文联第四届委员。著有长篇小说《心病》,译有莫早哀、托尔斯泰、高尔基、屠格涅夫、福楼拜、司汤达、巴尔扎克等名家的作品,并有研究专著问世。 福楼拜(Gustave Flaubert, 1821-1880),19世纪中叶法国著名小说家,福楼拜出身卢昂市立医院院长之家,早年曾暗恋一名少妇爱丽莎,这份恋情被移植到他的小说《情感教育》中。后福楼拜与女作家路易丝·柯蕾相交甚深。 1856年,福楼拜因发表其代表作《包法利夫人》被保守人士指控涉嫌淫秽,轰动法国文坛,进步作家则尊奉这部作品为“新艺术的法典”、“最完美的小说”。此外尚有《萨朗波》和《情感教育》。福楼拜的创作对现代主义的发展产生极为深远的影响,被誉为“自然主义文学的鼻祖”、“西方现代小说的奠基人”。
目录
前言 第一部 第二部 第三部

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网