The Two Bags 两只口袋
The Goods and the Ills?善与恶
The Travellers and the Plane Tree?旅人和法国梧桐
The Bee and Jupiter?蜜蜂与朱庇特
Jupiter and the Monkey?朱庇特和猴子
Jupiter and the Tortoise?朱庇特和乌龟
Hercules and the Wagoner?大力神和车夫
Mercury and the Sculptor?墨丘利和雕刻家
Mercury and the Woodman?墨丘利和樵夫
The Philosopher, the Ants, and Mercury?哲人,蚂蚁和墨丘利
The Rich Man and the Tanner?有钱人与制皮匠
The Image of Mercury and the Carpenter?墨丘利像和木匠
The Bald Huntsman?秃头的猎人
Mercury and the Tradesmen?墨丘利和商人
The Astronomer?天文学家
Hercules and Plutus?赫拉克勒斯和财神
The Peacock and Juno?孔雀和朱诺
The Salt Merchant and His Ass?盐商与他的驴
Hercules and Minerva?赫拉克勒斯和密涅瓦
The Man and the Satyr?旅人和萨堤罗斯
The Traveler and Fortune?旅人和命运女神
Prometheus and the Making of Man?普罗米修斯与造人
The Witch?女巫
The Old Man and Death?老人与死神
The Rogue and the Oracle?无赖和圣人
The Farmer and the Snake?农夫与蛇
The Laborer and the Snake?农工和蛇
Farmer and the Cranes?农夫和鹤
The Ploughman and the Wolf?农夫和狼
The Farmer and His Sons?农夫和他的儿子们
The Snake and Jupiter?蛇和朱庇特
The Wasps, the Partridges, and the Farmer?黄蜂,鹧鸪和农夫
The Two Men Who Were Enemies?两个仇人
The Horse and the Groom?马和马夫
The Herdsman and the Lost Bull?牧人和丢失的公牛
The Goat and the Goatherd?山羊和牧羊人
The Goatherd and the Wild Goats?牧羊人和野山羊
The Shepherd and the Sea?牧羊人和海
The Shepherd and the Wolf?牧羊人和狼
The Shepherd and the Dog?牧羊人和狗
The Shepherd and the Sheep?牧羊人和羊
The Hunter and the Woodman?猎人和樵夫
The Hunter and the Horseman?猎人和骑手
The Fowler and the Viper?捕鸟者和蝰蛇
The Fowler, the Partridge, and the Cock?捕鸟人、鹧鸪和公鸡
The Partridge and the Fowler?斑鸠和捕鸟人
The Fisherman and the Sprat?渔夫和小鲱鱼
The Fisherman Piping?吹笛子的渔夫
The Fisherman and His Nets?渔夫和他的网
The Charcoal-Burner and the Fuller?烧炭工和漂洗工
The Spendthrift and the Swallow?败家子与燕子
The Old Woman and the Doctor?老太婆与医生
The Boys and the Frogs?男孩和青蛙
The Mistress and Her Servants?女主人和仆人
The Milkmaid and Her Pail?挤奶女孩和她的桶
The Bear and the Travellers?熊和旅人
The Slave and the Lion?奴隶和狮子
The Flea and the Man?跳蚤和人
The Blind Man and the Cub?盲人与小野兽
The Boy and the Snails?男孩和蜗牛
The Apes and the Two Travellers?猿猴和两个旅人
The Shepherd’s Boy and the Wolf?牧童和狼
The Boasting Traveller?吹牛的旅人
The Huntsman and the Fisherman?猎人和渔夫
The Dog and the Cook?狗和厨师
The Thieves and the Cock?小偷和公鸡
The Farmer and Fortune?农夫和命运之神
Father and Sons?父亲和儿子
The Boy Bathing?洗澡的小男孩
The Boy and the Nettles?男孩和荨麻
The Peasant and the Apple-tree?农夫和苹果树
The Woman and the Farmer?女人和农夫
The Boy and the Filberts?男孩和榛子
The Man and the Lion?人和狮子
The Traveller and His Dog?旅人和他的狗
The Shipwrecked Man and the Sea?遇难者与海
The Eagle and His Captor?鹰与捕鹰者
The Blacksmith and His Dog?铁匠与小狗
The Ass and the Old Peasant?驴和老农夫
The Impostor?说谎的人
The Farmer and His Dogs?农场主和他的狗
The Butcher and His Customers?屠夫和他的顾客
The Quack Doctor?江湖郎中
The Miser?吝啬鬼
The Man Who Lost His Spade?丢了铁锹的人
Grief and His Due?悲伤和他被指派的份额
The Two Soldiers and the Robber?两个士兵和强盗
The Image-seller?卖神像的人
The Mother and the Wolf?母亲和狼
The Old Woman and the Wine-jar?老太婆和酒瓶
The Soldier and His Horse?士兵和马
The Oxen and the Butcher?公牛和屠夫
The Prophet?算命人
The Three Tradesmen?三个手艺人
The Trumpeter Taken Prisoner?被捕的号兵
Venus and the Cat?维纳斯和猫
The Archer and the Lion?射手和狮子
The Charger and the Miller?战马和磨坊主
The Father and His Two Daughters?父亲与女儿
The Bee-keeper?养蜂人
The Weasel and the Man?黄鼠狼和人
The Farmer and the Fox?农夫和狐狸
The Lion in a Farmyard?农场里的狮子
The Eagle and the Arrow?鹰和箭
The Lioness and the Vixen?母狮与雌狐
The River and the Sea?河流与大海
The Wolf and the Lion?狼与狮子
The Wasp and the Snake?黄蜂和蛇
The Fox and the Grapes?狐狸和葡萄
The Goose That Laid the Golden Eggs?下金蛋的鹅
The Cat and the Mice?猫和老鼠
The Mischievous Dog?恶狗
The Mice in Council?老鼠开会
The Bat and the Weasels?蝙蝠和黄鼠狼
The Dog and the Sow?狗和母猪
The Fox and the Crow?狐狸和乌鸦
The Wolf and the Lamb?狼和小羊
The Peacock and the Crane?孔雀与鹤
The Cat and the Birds?猫和鸟
The Moon and her Mother?月亮和妈妈
The Ass, the Fox, and the Lion?驴子、狐狸和狮子
The Lion and the Mouse?狮子与报恩的老鼠
The Crow and the Pitcher?乌鸦和水罐
The North Wind and the Sun?北风与太阳
The Hares and the Frogs?野兔与青蛙
The Fox and the Stork?狐狸与鹤
The Wolf in Sheep’?s Clothing?披着羊皮的狼
The Stag in the Ox-Stall?牛棚里的雄鹿
The Dolphins, the Whales, and the Sprat?海豚、鲸和西鲱鱼
The Fox and the Monkey?狐狸和猴子
The Ass and the Lap-Dog?驴和哈巴狗
The Fir-Tree and the Bramble?冷杉与荆棘
The Frogs’?Complaint Against the Sun?抱怨太阳的青蛙
The Dog, the Cock, and the Fox?狗、公鸡和狐狸
The Gnat and the Bull?蠓虫和公牛
The Oak and the Reeds?橡树与芦苇
The Wolf and the Crane?狼与鹤
The Fox and the Goat?狐狸和山羊
The Crab and his Mother?小螃蟹和他的妈妈
The Ass and his Shadow?驴和他的影子
The Monkey as King?当上国王的猴子
The Lamp?油灯
The Owl and the Birds?猫头鹰和百鸟
The Ass in the Lion’?s Skin?披着狮皮的驴
The She-Goats and Their Beards?母山羊和她们的胡须
The Old Lion?老狮子
The Quack Frog?庸医青蛙
The Swollen Fox?胀肚的狐狸
The Mouse, the Frog, and the Hawk?老鼠、青蛙和老鹰
The Jackdaw and the Pigeons?寒鸦与鸽子
The Dog in the Manger?狗占牛槽
The Oxen and the Axletrees?公牛和车轴
The Frogs Asking For a King?青蛙求王
The Olive-Tree and the Fig-Tree?橄榄树与无花果树
The Lion and the Boar?狮子和野猪
The Walnut-Tree?核桃树
The Tortoise and the Eagle?乌龟和老鹰
The Kid on the Housetop?站在屋顶的小山羊与狼
The Fox Without a Tail?断尾巴狐狸
The Vain Jackdaw?爱慕虚荣的寒鸦
The Wild Boar and the Fox?野猪与狐狸
The Fawn and His Mother?小鹿和妈妈
The Fox and the Lion?狐狸和狮子
The Stag at the Pool?池边的雄鹿
The Dog and the Shadow?叼着肉的狗
The Mice and the Weasels?老鼠和黄鼠狼
The Bear and the Fox?熊与狐狸