您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
德伯家的苔丝/常青藤名家名译

德伯家的苔丝/常青藤名家名译

  • 字数: 336
  • 出版社: 二十一世纪
  • 作者: (英)托马斯·哈代|译者:刘荣跃
  • 商品条码: 9787556812127
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 462
  • 出版年份: 2015
  • 印次: 1
定价:¥32 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
托马斯·哈代编著的这本《德伯家的苔丝》描写 了—位农村姑娘的悲惨遭遇。女主人公苔丝生于一个 贫苦小贩家庭,父母要她到一个同姓的富人家去攀亲 戚,结果她被少爷亚历克诱奸。后来苔丝遇上为人真 诚、品行端正的克莱尔,两人坠入爱河。在新婚之夜 ,苔丝把昔日的不幸向丈夫坦白,却没能得到原谅, 两人分居,丈夫去了巴西。可就在苔丝因现实生活所 迫、投入并不爱的男人怀抱时,克莱尔却开始为自己 的行为悔恨起来,他从国外回来,向妻子表示忏悔。 在这种情况下,苔丝认为亚历克使她第二次失去了克 莱尔,便愤然将他杀死,在与丈夫短暂欢聚后,走上 了绞刑台。
作者简介
刘荣跃,中国翻译协会专家会员,中国作家协会会员,四川省作家协会主席团委员,四川省翻译文学学会理事。以“翻译经典杰作,译介研究欧文,写作散文随笔”为宗旨。现已翻译出版译著二十九部约六百万字,主编三十多部约七百万字。在对美国文学之父华盛顿·欧文的译介方面取得较多成果。数次再版的代表译著有:《见闻札记》《无名的裘德》《野性的呼唤》《鲁滨逊漂流记》和《格列佛游记》。《无名的裘德》获四川省最高文学奖第五届“四川文学奖”。本人获四川省最高翻译奖第二届“天府翻译精英”奖。另创作、发表散文随笔若干。 托马斯·哈代(Thomas Hardy,1840-1928),英国诗人、小说家。他的早期和中期的创作以小说为主,晚年以其出色的诗歌成就开创了英国20世纪文学的新篇章。哈代一生共发表了近20部长篇小说,其中最著名的当推《德伯维尔家的苔丝》、《远离尘嚣》、《无名的裘德》、《还乡》和《卡斯特桥市长》。哈代创作了8部诗集(如《威塞克斯诗集》、《早期与晚期抒情诗》),共918首诗。
目录
第一版说明 第五版及以后各版序言 第一阶段 纯真少女 第一章 第二章 第三章 第四章 第五章 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第二阶段 失身之后 第十二章 第十三章 第十四章 第十五章 第三阶段 重新振作 第十六章 第十七章 第十八章 第十九章 第二十章 第二十一章 第二十二章 第二十三章 第二十四章 第四阶段 不幸后果 第二十五章 第二十六章 第二十七章 第二十八章 第二十九章 第三十章 第三十一章 第三十二章 第三十三章 第三十四章 第五阶段 女人遭殃 第三十五章 第三十六章 第三十七章 第三十八章 第三十九章 第四十章 第四十一章 第四十二章 第四十三章 第四十四章 第六阶段 改邪归正 第四十五章 第四十六章 第四十七章 第四十八章 第四十九章 第五十章 第五十一章 第五十二章 第七阶段 功德圆满 第五十三章 第五十四章 第五十五章 第五十六章 第五十七章 第五十八章 第五十九章

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网