您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
汉译佛典文学

汉译佛典文学

  • 字数: 600
  • 出版社: 北方文艺
  • 作者: 李小荣|责编:曲丹丹|总主编:吴光正
  • 商品条码: 9787531744740
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 646
  • 出版年份: 2019
  • 印次: 2
定价:¥98 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
佛教虽是外来宗教,但 自中古以来,她就一直对中 华文化产生巨大影响,乃至 成为我国传统文化不可分割 之一部分(即佛教之中国化 ,或曰中国化的佛教)。无 论人文科学、社会科学,甚 至自然科学的发展,皆曾受 其沾溉。本书把全部汉译佛 典都视为文学作品,但由于 三藏经典内容广博,自然不 可能采用逐一检讨之方式。 因此,目前设定的研究内容 主要为四个方面:一曰佛经 汉译史及相关问题。二曰汉 译佛典文学的宏观观照。三 曰三藏经典文学之研究。四 曰汉译佛典文体类别及其影 响。
作者简介
李小荣,1969年生,籍贯江西宁都。现任福建师范大学文学院院长、教授,兼任中国古代文学专业博士点负责人。系 首批青年长江学者,福建省第二批“百千万工程”领军人才。主要学术领域为宗教文学、佛教文献与敦煌学。曾在《中国社会科学》《文学遗产》《敦煌研究》等刊物上发表论文130多篇,出版《敦煌变文》《敦煌佛教音乐文学研究》《弘明集校笺》等专著13部。沦著曾获新闻出版总署第二届中国出版政府奖(图书奖)“提名奖”, 第七届高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)“成果普及奖”,福建省第八、第十一届社会科学优秀成果一等奖。
目录
第一章 绪论 第一节 研究史简述 第二节 研究对象的确立及其主要内容 第三节 研究方法 第二章 佛典汉译史及其相关问题 第一节 历史分期及各期有代表性的译家 第二节 译场及译论 第三节 疑伪经与中国古代文学之关系 第三章 汉译佛典文学的宏观观照 第一节 口诵传统与书面传播 第二节 文本来源:胡梵之辩与梵本崇拜 第三节 语言:在文白与雅俗之间 第四章 “经”部文学经典 第一节 《阿含经》 第二节 《法句经》 第三节 《涅槃经》 第四节 《维摩诘经》 第五节 《法华经》 第六节 净土三经 第五章 “律”部文学经典 第一节 “律”部文学经典之特色 第二节 《摩诃僧祗律》 第三节 《根本律》 第六章 “论”部文学经典 第一节 “论”部佛典的文学特色 第二节 《大智度论》 第三节 《大乘庄严经论》 第七章 汉译佛典文体类别及其影响 第一节 十二部经及诸文体之关系 第二节 说理类文体及其影响 第三节 叙事类文体及其影响 参考文献 后记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网