您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
阴谋与爱情/杨武能译德语文学经典

阴谋与爱情/杨武能译德语文学经典

  • 出版社: 商务印书馆
  • 作者: [德]席勒 著|杨武能 译
  • 商品条码: 9787100206303
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 155
  • 出版年份: 2022
  • 印次: 1
定价:¥38 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《阴谋与爱情》是德国十八世纪杰出戏剧家席勒的著名剧作。本剧故事发生在18世纪的德国。当时德国处在政治分裂、经济落后的封建社会,分裂成许多封建小邦。各邦统治者大公施行残暴的独裁统治。本书讲述的是平民琴师的女儿露意丝和宰相的儿子深深相爱,然而,这段爱情在等级森严的社会和勾心斗角的宫廷阴谋下,最终以二人死去的悲剧告终。这部戏剧结构紧凑,情节生动,冲突激烈,揭露了社会的不平等以及宫廷内部争权夺利的种种阴谋与恶行,反映了十八世纪德国社会宫廷贵族阶级和小市民阶级的尖锐冲突。
作者简介
席勒(1759-1805),神圣罗马帝国18世纪著名诗人、哲学家、历史学家和剧作家,德国启蒙文学的代表人物之一。席勒是德国文学史上著名的“狂飙突进运动”的代表人物之一,也被公认为德意志文学史上地位仅次于歌德的伟大作家。他的作品,无论是剧作、抒情诗还是叙事诗,都充满着愤怒的抗暴精神和要求自由的强烈愿望。他的作品反映政治的暴君,也再现教会的专横,表达他对冷酷的现实强烈不满,追求自由和美好的未来。 译者简介: 杨武能,号巴蜀译翁,1938年生,师从叶逢植、张威廉、冯至等先生,“歌德及其汉译研究”首席专家。著译作品众多,包括《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《魔山》等。近40年来,杨译作品读者上亿,在中国当代翻译史上占据着重要地位,对中德文化交流互鉴做出了极大贡献。因研究、译介德语文学,特别是歌德作品,贡献卓著,荣获联邦德国总统颁授的德国“国家功勋奖章”、 终身成就奖性质的洪堡学术奖金、国际歌德研究领域的最高奖歌德金质奖章等。2018年,获得国内表彰翻译家个人的最高奖项——翻译文化终身成就奖。
目录
代译序 席勒名剧《阴谋与爱情》及其在中国的接受 剧中人物 第一幕 第二幕 第三幕 第四幕 第五幕 附录 席勒生平与创作年表

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网