您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
昨日世界:一个欧洲人的回忆(精)/汉译世界文学名著

昨日世界:一个欧洲人的回忆(精)/汉译世界文学名著

  • 字数: 320
  • 出版社: 商务印书馆
  • 作者: [奥]斯蒂芬·茨威格 著|史行果 译
  • 商品条码: 9787100206969
  • 版次: 1
  • 页数: 464
  • 出版年份: 2022
  • 印次: 1
定价:¥68 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《昨日世界:一个欧洲人的回忆》是奥地利著名作家茨威格的自传体回忆录。 该书写成于1939年至1941年间,是茨威格临终前被流放的最后几年里完成的。在茨威格离世以后,1942年才得以在斯德哥尔摩面世。书中回忆了一战前欧洲秩序井然、从容淡定的生活,他的中学、大学岁月,在世界各地的游学经历和艺术创作生涯,与欧洲文化名人的真挚情谊,一战爆发的真正原因和一战中人们失去理智的战争行为,以及战后的道德与价值观的倒退与混乱、法西斯的崛起和一个时代的结束。
作者简介
斯蒂芬?茨威格(1881—1942),奥地利小说家、传记作家。生于维也纳一个犹太富人家庭,曾在维也纳和柏林学习哲学和文学,后游历世界,结识罗曼?罗兰和罗丹等人。第一次世界大战时从事反战工作,成为著名的和平主义者。二十年代赴苏联,认识了高尔基。纳粹上台后,流亡英国、巴西。1942年在巴西与妻子双双自尽。代表作品:小说《一个陌生女人的来信》《心灵的焦灼》《象棋的故事》等,回忆录《昨日世界:个欧洲人的回忆》,传记作品《三大师:巴尔扎克、狄更斯、陀思妥耶夫斯基》和《约瑟夫?富歇:一个政治人物的肖像》等。 译者简介: 史行果,德语文学硕士,毕业于南京大学德语系和北京大学西语系。曾供职于国内及德国学术出版机构,从事学术出版与交流。现独立从事人文学术译介和德语文学研究。出版译著:《永不枯竭的话题——里尔克艺术随笔集》(2002北京);《昨日世界》(2005台北,2017台北;2017北京)《里尔克全集》第八、九、十卷(2021,2022北京)。
目录
前言 太平盛世 上个世纪的学校 情窦初开 人生大学 巴黎,永远青春的都市 通向自我的曲折道路 走出欧洲 欧洲的光芒与阴影 一九一四年战争的最初时日 为精神团结而斗争 在欧洲的心脏 重返奥地利 重返世界 日落西山 希特勒上台 和平的垂死挣扎

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网