您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
名人传(名著课程化·整本书阅读丛书)

名人传(名著课程化·整本书阅读丛书)

  • 字数: 298
  • 出版社: 人民文学
  • 作者: (法)罗曼·罗兰
  • 商品条码: 9787020118632
  • 版次: 1
  • 页数: 322
  • 出版年份: 2022
  • 印次: 1
定价:¥36.5 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
1. 本书译者是中国著名翻译家傅雷,他在翻译此书时和原作者罗曼·罗兰通过几封信,对作者的写作意图进行了深入探讨,并几易其稿,经过十多年的翻译和修改润色,他的译本达到了“信、达、雅”的标准。 2. 《名人传》被列为语文课外推荐读物,对青少年语文学习及价值观培育具有重要作用,号召青少年汲取前辈英雄们的勇力,结成一支共同奋斗的队伍。 3. 《名人传》除了配有46幅精美的插图,还在书前有帮助读者理解本书的“编者的话”和“导读”,附录有帮助青少年建立阅读思考习惯,指导青少年阅读的“阅读评估”和本书涉及的“文学常识”“作家评价”“作品评价”“要点提示”“学习思考”的知识链接。 《名人传》是罗曼·罗兰为三位举世闻名的文学艺术大师谱写的英雄史诗:第一位是身患残疾,孤独贫困,从未享受欢乐,却创造了欢乐奉献给全世界的作曲家贝多芬;第二位是生于忧患,受尽磨难,给人类留下不朽艺术品的雕塑绘画大师米开朗琪罗;第三位是不肯安于富贵,愿为天下黎民献身的俄罗斯小说家托尔斯泰。 较之常人,社会和自然并未给予伟人们更多惠顾,生活对他们而言往往是一场无休止的搏斗。凭着坚强的毅力,他们勇于承受磨难,勇于挑战困难,终于攀登上生命的巅峰。作者试图通过伟人们的故事,向读者传送英雄的气息,鼓起人们对生活的信念和自强不息的勇气,努力做一个无愧于“人”的称号的人。 文学作品中的高尚理想和他在描绘各种不同类型人物时所具有的同情和对真理的热爱。 ——诺贝尔文学奖颁奖词 唯有真实的苦难,才能驱除罗曼蒂克的幻想的苦难;唯有看到克服苦难的壮烈的悲剧,才能帮助我们担受残酷的命运;唯有抱着“我不入地狱谁入地狱”的精神,才能挽救一个萎靡而自私的民族:这是我十五年前初次读到本书时所得的教训。 ——傅雷
作者简介
罗曼·罗兰(1866—1944),法国思想家、文学家、音乐评论家、社会活动家。一九一五年诺贝尔文学奖得主,是二十世纪上半叶法国著名的人道主义作家。主要作品有《革命戏剧集》,传记《贝多芬传》《米开朗基罗传》《托尔斯泰传》,小说《约翰-克利斯朵夫》《哥拉·布勒尼翁》《母与子》。 译者简介: 傅雷(1908—1966),字怒安,号怒庵,原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇)人,中国著名翻译家、作家、教育家、美术评论家。早年留学法国巴黎大学。傅雷一生嫉恶如仇,其翻译作品多以揭露社会弊病、描述人物奋斗抗争为主。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。
目录
目次 编者的话 前言 贝多芬传 译者序 原序 初版序 贝多芬传 米开朗琪罗传 译者弁言 原序 米开朗琪罗传 上编战斗 一力 二力底崩裂 三绝望 下编舍弃 一爱情 二信心 三孤独 尾声 死 这便是神圣的痛苦的生涯 托尔斯泰传 代序罗曼·罗兰致译者书 第十一版序 “最近消失的光明” 《童年》《高加索纪事》《哥萨克》 《塞白斯多堡纪事》《三个死者》 《夫妇间的幸福》 《战争与和平》《安娜小史》 《忏悔录》与宗教狂乱 社会的烦虑:《我们应当做什么?》 《艺术论》 《民间故事与童话》《黑暗底力量》 《伊凡·伊列区之死》 《克莱采朔拿大》 《复活》 托尔斯泰之社会思想 “他的面目确定了” “战斗告终了” 阅读评估 阅读链接

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网