您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
汉风(2019第4辑)

汉风(2019第4辑)

  • 字数: 240
  • 出版社: 五洲传播
  • 作者: 编者:黄卓越|责编:姜珊
  • 商品条码: 9787508545097
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 212
  • 出版年份: 2020
  • 印次: 1
定价:¥53 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《汉风》是 中国文化对外翻译与传播研究中心”所属的学术、文化类 辑刊,目前为半年刊。在全球化日益展开与国际文化间的 交往日趋频繁的今日,汉语文化的翻译、传播与研究也受 到多方人士的高度重视。本刊希望借助中外各方学者的力 量,在多元文化互享的前提下,利用这一新创的平台,加 强对各国研究成果的介绍,进而促进学术与智识的交流。 本书为《汉风(第四辑)》,主要分为汉学访谈、翻译史 、汉学论稿、东亚汉学、诸国源流、汉学现场、译学讲堂 、文化迅情八大部分。内收文章主要以汉学研究为中心, 探讨汉学在东亚地区、北美地区及其他国家的起源或发展 或翻译的学术研究情况,并附国外知名学者对中国文学、 中国文化的采访文章。
作者简介
黄卓越,浙江临安籍人,生于1957年。1988年获北京师范大学文学硕士学位,1994年获北京师范大学文学博士学位。现为北京语言大学人文学院教授、博士生导师、博士后导师。文艺学博士点学科带头人,汉学研究所所长,“BLCU国际人文讲坛”主持人。北京师范大学文艺学研究中心(教育部人文社科重点研究基地)兼职教授、香港《亚太语文教育学报》国际咨询委员、中国古代散文研究学会副会长等。曾赴近20个国家的多所高校访问并作学术报告。
目录
翻译史与翻译理论 翻译抑或汉学:论其目标与结果的一些难题 试论翻译史研究的“推手方法” 汉学论稿 耶稣会士殷铎泽与《中国哲学家孔子》 来华中欧耶稣会士科学家及其对中国科学的影响 书序 汉学视域中的“文论”——为《海外汉学与中国文论》所撰序 俄苏汉学研究 俄中学术泰斗协作翻译中国文学事迹略考 阿列克谢耶夫的《司空图<诗品>译注与研究》 俄罗斯中国现当代小说翻译队伍的变迁(1992-2016) 亚洲汉学 蒙古国的当代汉学教学与研究——20世纪90年代至今 汉学现场 文学翻译:走进一个美好的世界——访罗马尼亚汉学家白罗米 在翻译中遇见中国——访缅甸汉学家杜光民 往事追忆 韩迪厚女士:教师、翻译家和散文家 书评 创作接受史视域下的唐诗学建构——沈文凡先生《唐诗接受史论稿》读后感 文化讯情 早期中国的书写:中外学术研究的新态势——“早期中国的书写:在文本内外学术论坛侧记

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网