您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
自我之歌(汉英)

自我之歌(汉英)

  • 字数: 210
  • 出版社: 国际文化
  • 作者: (美)沃尔特·惠特曼|责编:戴婕|译者:李印白|摄影:李印白
  • 商品条码: 9787512512115
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 257
  • 出版年份: 2020
  • 印次: 1
定价:¥78 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《自我之歌》是美国诗歌里程碑《草叶集》的压卷之作,也是《草叶集》中最长的一首诗。全诗分52节,共1336行,篇幅浩大,气势磅礴,激情澎湃,荡气回肠。这首诗全面反映了作者沃尔特·惠特曼的精神气质和民主思想,是他最重要的诗歌之一,也是《草叶集》的“草种”。 本书由惠特曼骨灰级粉丝、著名摄影师李银白倾心新译,并重走惠特曼“人生路”,拍摄珍秘美图35幅,图文并茂,双语对照,艺术呈现惠特曼恢弘大气、波澜壮阔的诗歌境界。
作者简介
沃尔特·惠特曼(1819—1892),19世纪美国最伟大的诗人,人文主义者。生于纽约长岛的农民家庭,一生经历坎坷,早年辍学后进入印刷厂做学徒,后来分别做过排字工人、乡村教师、记者、报纸编辑、木工和泥水匠。1838年主编《长岛人》,传播民主思想,与此同时开始诗歌创作。他创造了一种新型诗体——“自由体”(Free Verse),这种新诗不受格律、韵脚的限制和束缚,思想和语言可以自由自在地发挥。惠特曼的诗有着丰富的哲思和澎湃的激情,对美国乃至世界诗歌艺术都产生了相当大的影响。《草叶集》是他唯一的一部诗集,经历几度增删修订,被尊为地道美国诗歌的诞生标志。《自我之歌》是《草叶集》中最长的一首诗,也是惠特曼最重要的诗歌之一。 译/摄者简介 李印白,著名平面设计师、摄影师。先后毕业于北京大学、纽约摄影学院、费城艺术学院。先后担任美国大通银行新亚网、长城宽带网络服务公司设计总监,北京大学艺术系、北京大学光华管理学院客座教授,北京优圣美地品牌顾问公司设计总监。留美回国后多次举办摄影、设计、美育等方面的讲座,撰写大量关于设计、摄影的专业文章,刊登于《大众摄影》《环球企业家》等杂志,并多次在国内外举办个人影展。出版有摄影集《我记得那美妙的一瞬》。
目录
译者的话Ⅳ 《草叶集》卷首诗 001 01:004-005 02:006-007 03:010-011 04:016-017 05:018-019 06:020-021 07:026-027 08:028-029 09:032-033 10:034-035 11:038-039 12:044-045 13:046-047 14:050-051 15:054-055 16:066-067 17:070-071 18:072-073 19:074-075 20:078-079 21:084-085 22:090-091 23:094-095 24:100-101 25:112-113 26:118-119 27:124-125 28:126-127 29:130-131 30:132-133 31:136-137 32:140-141 33:146-147 34:170-171 35:176-177 36:180-181 37:184-185 38:188-189 39:190-191 40:194-195 41:198-199 42:204-205 43:212-213 44:220-221 45:228-229 46:234-235 47:238-239 48:244-245 49:246-247 50:252-253 51:254-255 52:256-257

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网