您好,欢迎来到聚文网。
登录
免费注册
网站首页
|
搜索
热搜:
磁力片
|
漫画
|
购物车
0
我的订单
商品分类
首页
幼儿
文学
社科
教辅
生活
销量榜
文学翻译与文学革命(早期中国新文学作家的翻译研究)
字数: 324
出版社: 中央编译
作者: 李春|责编:王琳//景淑娥
商品条码: 9787511737168
版次: 1
开本: 32开
页数: 471
出版年份: 2019
印次: 1
定价:
¥79
销售价:
登录后查看价格
¥{{selectedSku?.salePrice}}
库存:
{{selectedSku?.stock}}
库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
加入购物车
立即购买
加入书单
收藏
精选
¥5.83
世界图书名著昆虫记绿野仙踪木偶奇遇记儿童书籍彩图注音版
¥5.39
正版世界名著文学小说名家名译中学生课外阅读书籍图书批发 70册
¥8.58
简笔画10000例加厚版2-6岁幼儿童涂色本涂鸦本绘画本填色书正版
¥5.83
世界文学名著全49册中小学生青少年课外书籍文学小说批发正版
¥4.95
全优冲刺100分测试卷一二三四五六年级上下册语文数学英语模拟卷
¥8.69
父与子彩图注音完整版小学生图书批发儿童课外阅读书籍正版1册
¥24.2
好玩的洞洞拉拉书0-3岁宝宝早教益智游戏书机关立体翻翻书4册
¥7.15
幼儿认字识字大王3000字幼儿园中班大班学前班宝宝早教启蒙书
¥11.55
用思维导图读懂儿童心理学培养情绪管理与性格培养故事指导书
¥19.8
少年读漫画鬼谷子全6册在漫画中学国学小学生课外阅读书籍正版
¥64
科学真好玩
¥12.7
一年级下4册·读读童谣和儿歌
¥38.4
原生态新生代(传统木版年画的当代传承国际研讨会论文集)
¥11.14
法国经典中篇小说
¥11.32
上海的狐步舞--穆时英(中国现代文学馆馆藏初版本经典)
¥21.56
猫的摇篮(精)
¥30.72
幼儿园特色课程实施方案/幼儿园生命成长启蒙教育课程丛书
¥24.94
旧时风物(精)
¥12.04
三希堂三帖/墨林珍赏
¥6.88
寒山子庞居士诗帖/墨林珍赏
¥6.88
苕溪帖/墨林珍赏
¥6.88
楷书王维诗卷/墨林珍赏
¥9.46
兰亭序/墨林珍赏
¥7.74
祭侄文稿/墨林珍赏
¥7.74
蜀素帖/墨林珍赏
¥12.04
真草千字文/墨林珍赏
¥114.4
进宴仪轨(精)/中国古代舞乐域外图书
¥24.94
舞蹈音乐的基础理论与应用
内容简介
本书以“五四”作家的文学翻译理论和实践为 研究对象,通过考察翻译对文学观念、语言和文体 形式的影响,揭示了文学翻译在新文学的发生过程 中所发挥的作用。与此同时,通过翻译作品的主题 研究,考察了翻译在“五四”文化的建构以及作家 的思想与精神成长过程中的作用。
目录
导论 一 翻译的界定 二 文化选择中的主体建构 三 研究现状 四 研究视角、方法与论题 上篇 第一章 从“律德来久”到“文学”:新文学观念的形成 第一节 “LITERATURE”的移用与文学革命的发动 第二节 文学革命思路的调整 第三节 现代“文学”观念的形成 第四节 新文学建设方案中的翻译 第二章 由白话而欧化:翻译与新文学的语言方案 第一节 文学变革与语言变革的合流 第二节 翻译的标准化与“欧化”的提出 第三节 新文学的欧化语实验 第三章 翻译与新文体的创造 第一节 多重翻译策略中的诗体探索 第二节 “POEM”与“POEM IN PROSE”之辨析 第三节 “SHORT STORY”及其不满 第四节 “ESSAY”与传统资源之消长 第五节 “易卜生热”之后戏剧的困境 下篇 第四章 再造文明:社会改良中的文学改良 第一节 真国民:社会改良的精神基础 第二节 新文体:社会改良的交流机制 第三节 实验主义:再造文明的理论依据 第四节 “好政府主义”:再造文明的制度保障 第五章 文化比较中的历史危机与救赎 第一节 作为新伦理的科学 第二节 “比较既周,爰生自觉”:比较文化视野与翻译的使命 第三节 “内曜”与“心里的烦闷 第四节 “反诸己”与世界主义 第六章 从“人的文学”到“为人生”的文学 第一节 “新民”思潮下的早期翻译 第二节 “移情”与文学的“趣味 第三节 善种学与“人的文学 第四节 “为人生”与翻译的使命 第七章 “红男绿女之小说”中的“文学 第一节 滑稽消遣中的人生警示 第二节 以正面形象“作个人之志气 第三节 以负面形象“输荡新机 第四节 以“正轨”“救说部之流弊 第五节 以“意识情感怀抱”藏纳于文 第八章 世界文学版图中的“艺术”与“理想 第一节 培育“社会种子 第二节 “知识”与“价值”:多重空间之间的纠葛 第三节 主潮之外的世界文学版图 第四节 “描写方法”的模范:自然主义 第五节 “使人不失望”:从表象主义到新浪漫主义 第九章 “风韵译”与新文学的身份 第一节 “风韵译”的诗学阐释 第二节 “风韵译”的主体策略及其论争 第三节 翻译主体与新文学的身份想象 结语 后记 参考文献
×
Close
添加到书单
加载中...
点此新建书单
×
Close
新建书单
标题:
简介:
蜀ICP备2024047804号
Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网