您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
国际经贸西班牙语实务(北京第二外国语学院精品教材)

国际经贸西班牙语实务(北京第二外国语学院精品教材)

  • 字数: 201
  • 出版社: 旅游教育
  • 作者: 刘鹏
  • 商品条码: 9787563740130
  • 版次: 1
  • 开本: 16开
  • 页数: 254
  • 出版年份: 2019
  • 印次: 1
定价:¥39 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
《国际经贸西班牙语实务》分模块安排教学内容 ,全书共分为十八个单元,主要内容包括:全球治理 、全球贸易自由化、全球经济一体化、全球中小企业 合作、国际经贸合作、国际贸易促进、国际投资促进 、国际贸易推介、国际农业合作、国际发展援助、国 际人力资源合作、国际贸易救济、中国企业“走出去 ”、中国品牌国际推介、国际基础设施合作、国际商 务洽谈、企业社会责任和国际能矿投资。为方便学习 者使用《国际经贸西班牙语实务》,每个单元内容安 排如下: 《国际经贸西班牙语实务》第一部分为教学目的 ,主要是让同学们知道该单元要掌握哪个经贸领域的 篇章题材。第二部分为核心内容提要,介绍具体的口 译篇章和口译理论与技巧的题目。第三部分是同学们 预习课文的具体要求和程序。建议学习者严格按照要 求进行预习,否则达不到预期效果。第四部分为每个 单元的核心模块:口译练习。其中包括生词词汇与短 语、篇章正文两个部分。每个单元的正文从属于一个 经贸分主题。第五部分为视译练习。每个单元的视译 练习的主题与该单元的篇章正文主题密切相关,用于 巩固本单元所学的经贸西语知识。第六部分为翻译理 论与技巧,从理论讲解逐渐过渡到口译能力训练等实 战技巧。口译理论部分加入了不少“接地气”并体现 “新时代”特点的翻译举例,让同学们收获新的语言 表达方式和译法。口译能力训练目的在于教会同学们 口译笔记符号、笔记方法和流程以及演示讲解口译笔 记实战。 《国际经贸西班牙语实务》适合西班牙语相关专 业学生使用,也可作为对西班牙语感兴趣或从事经贸 类工作的业余人员的参考书。
目录
第一单元 全球治理 1.1 教学目的 1.2 核心内容提要 1.3 预习重点 1.4 口译练习 练习 经济合作与发展组织(OECD)议题圆桌会议 1.5 视译练习 1.6 翻译理论与技巧 口笔译的区别 第二单元 全球贸易自由化 2.1 教学目的 2.2 核心内容提要 2.3 预习重点 2.4 口译练习 练习 解读《中国—智利自贸协定升级议定书》媒体问答会 2.5 视译练习 2.6 翻译理论与技巧 吃透西语语篇必备的洞察力 第三单元 全球经济一体化 3.1 教学目的 3.2 核心内容提要 3.3 预习重点 3.4 口译练习 练习 太平洋联盟议题会谈 3.5 视译练习 3.6 翻译理论与技巧 口译的原则 第四单元 全球中小企业合作 4.1 教学目的 4.2 核心内容提要 4.3 预习重点 4.4 口译练习 练习 中秘中小企业合作工作会谈 4.5 视译练习 4.6 翻译理论与技巧 口译员应具备的“复语型”外语素质 第五单元 国际经贸合作 5.1 教学目的 5.2 核心内容提要 5.3 预习重点 5.4 口译练习 练习 中拉企业家峰会高层会谈 5.5 视译练习 第五单元 国际经贸合作 第六单元 国际贸易促进 第七单元 国际投资促进 第八单元 国际贸易推介 第九单元 国际农业合作 第十单元 国际发展援助 第十一单元 国际人力资源合作

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网