您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
上海之声(二战时期来华犹太流亡者的心声)(精)/犹太文丛

上海之声(二战时期来华犹太流亡者的心声)(精)/犹太文丛

  • 字数: 147
  • 出版社: 浙江人民
  • 作者: 编者:(以色列)伊爱莲|责编:汪芳|总主编:宋立宏|译者:宋立宏//丁琪//张鋆良
  • 商品条码: 9787213106231
  • 适读年龄: 12+
  • 版次: 1
  • 页数: 200
  • 出版年份: 2022
  • 印次: 1
定价:¥58 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
“犹太文丛”之一。本文集的主体内容是“二战”时期流亡上海的犹太难民所留下的诗歌、日记、信件、小品文及短篇小说的节选等,可视为“原始记忆”的一手史料。伊爱莲教授本人是纳粹统治的受害者之一,以至于她到晚年倾全力研究上海犹太难民有一份使命感在。本文集中收录文字的作者都为当时的普通犹太难民,伊教授不仅为其补充小传,还给他们的文字进行结合时代背景的解读。就文集内容而言,更多是记录上海犹太难民的亲身经历与感受,其中包括对各自苦难的记叙、对所处异乡的上海及其民众的描述、对犹太人与中国人之间互动的选择性记忆等,有客观记录的、讽刺的、同情的、激励人心的……主旨皆为对纳粹、对战乱的批判。

作者简介
艾琳?艾伯是耶路撒冷希伯来大学东亚研究荣誉教授。她的作品包括一本回忆录《选择:波兰,1939—1945年》。 宋立宏,江苏南京人,南京大学哲学宗教学系、犹太-以色列研究所教授。主要从事犹太文明研究,已出版多部专著、编著和译著。
精彩导读
梅莱赫·拉维奇(图12) 出生在离普热梅希尔 (Przemysl)不远的波兰小 镇拉迪姆诺(Radimno), 从小跟随私人教师接受教 育。1910年,他开始在 一家银行工作,先待在利 沃夫(Lvov),后于1912年 去了维也纳。和大多数诗 人一样,他很早开始作诗 ;到十几岁时,他成了素 食者,这在当时颇不寻常 。第一次世界大战结束后 ,他于1921年携妻子和 两个幼童搬到华沙。在华 沙,他为现代意第绪语诗 歌的成长和发展做出了重 要贡献;他是意第绪语作 家和记者协会的秘书,也 是意第绪语笔会的创始人 和秘书。拉维奇还是一个 上瘾的旅行家,据他自称 ,他在40岁以前已经去过 44个国家。为了开启中国 之旅,他首先前往伦敦, 再在1935年1月从那里去 莫斯科,接着乘坐穿越西 伯利亚的火车到达“满洲” ,然后去哈尔滨。在中国 ,他访问了几座大城市: 北京、天津、广州和上海 。此后他没有返回波兰, 而是去了澳大利亚。在那 里,他所到过的每座中国 城市,以及穿越西伯利亚 的铁路和长江,都被他写 成诗,收录在他的《洲与 洋》(Kontinentn un Okeanen)一书中,这首 诗就出自此书。 一个黄包车夫在上海 的晨曦中死去(1937) 上海的早晨拖着疲倦 , 人力车②夫排成长排 瞌睡连连。 他们整夜坐在户外空 口咀嚼, 东有淡云,西有蓝天 。
目录
导言 梅莱赫·拉维奇 一个黄包车夫在上海的晨曦中死去(1937) 安妮·F.维廷 书信(1939年7月) 阿尔弗雷德·弗里德兰德 开场白(1939) 埃贡·瓦罗 是的,那就是上海(1939) 唐维礼 奇异的上海(1940) 安妮·F.维廷 书信(上海,1940年1月4日) 洛特·玛戈特 中国舞女(1940) E.西姆霍尼 三个国家将我吐出来(1941) 库尔特·莱温 再多些光明(1941) 耶霍舒亚·拉波波特 就这样开始了……(上海的犹太文化工作)(1941) 约斯尔·莫洛泰克 母亲的哀歌(1941) E.西姆霍尼 “我的上帝,我的上帝,为什么离弃我”(1942) 末底改·罗滕贝格 网里的太阳(1942) 约斯尔·莫洛泰克 上海(1942) 卡尔·海因茨·沃尔夫 勤劳的砖瓦匠(1942) 赫尔曼·戈德法布 流浪(1942) 雅各·H.菲什曼 缩影(1942) 约斯尔·莫洛泰克 一封信……(1943) 耶霍舒亚·拉波波特 日记(节选,1941—1943) 佚名 大头针,别钉在我这里(1944) 约尼·费茵 关于上海隔都的诗(1945) 赫伯特·泽尼克 猴变人(1945) 肖莎娜·卡汉 《在火与火焰中:犹太女演员日记》(节选,1941—1945) 库尔特·莱温 每周的沙拉(1946) 雅各·H.菲什曼

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网