您好,欢迎来到聚文网。 登录 免费注册
梦的译者(梅德维德诗选)(精)

梦的译者(梅德维德诗选)(精)

  • 字数: 130
  • 出版社: 华东师大
  • 作者: (斯洛文尼亚)安德烈·梅德维德|责编:倪为国//古冈|译者:梁俪真
  • 商品条码: 9787576005134
  • 版次: 1
  • 开本: 32开
  • 页数: 197
  • 出版年份: 2020
  • 印次: 1
定价:¥68 销售价:登录后查看价格  ¥{{selectedSku?.salePrice}} 
库存: {{selectedSku?.stock}} 库存充足
{{item.title}}:
{{its.name}}
精选
内容简介
此书是一位迄今已出版四十本诗集的诗人和艺 术批评家的诗选。其诗作运用丰富的隐喻和象征, 创造和呈现了大量富有超现实色彩的神秘意象,并 兼具古典主义、浪漫主义、象征主义和现代派的颓 废主义风格;也是对阿尔托、巴塔耶、特拉考尔、 帕索里尼和考克多的诗之踪迹的内化与重新组织和 再创造。在那些瞬变的状态——爱、消逝、遗忘、 死亡,等等——的背景中,探测语言的方向感和极 限。在看似抽象的语词和天马行空的想象力背后, 饱含着对生命和亲情无限的深思和超越的维度。
目录
许佩里翁(2002) 牧歌(2007) 罗马哀歌(2004) 非洲(2006) 利比亚(2010) 布痕瓦尔德(2007) 格拉诺姆(2012) 梦的译者(2010) 地中海(2009) 卡尔米德(2018) 泰勒斯之月(2019) 黑暗的暮色地带(2018) 附录 关于安德烈·梅德维德近期的诗歌 安德烈·梅德维德简介

蜀ICP备2024047804号

Copyright 版权所有 © jvwen.com 聚文网